ἀναφαίνω
비축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἀναφαίνω
형태분석:
ἀνα
(접두사)
+
φαίν
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 전시하다, 보여주다, 드러내다, 밝히다
- 선언하다, 공표하다, 알리다, 신고하다, 외치다
- 지정하다, 표시하다
- 되돌아가다, 되풀이하다
- to make to give light, make to blaze up
- to bring to light, shew forth, display
- to proclaim, declare, to proclaim, I proclaim that
- to appoint
- having opened, come in sight of
- to be shewn forth, come to light or into sight, appear plainly
- to reappear
- to be declared, to be plainly
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἀλλὰ καὶ τῶν τῆσ δικαιοσύνησ ἐμποδιστικῶν παθῶν κυριεύειν ἀναφαίνεται, οἷον κακοηθείασ, καὶ τῶν τῆσ ἀνδρείασ ἐμποδιστικῶν παθῶν, θυμοῦ τε καὶ πόνου καὶ φόβου. (Septuagint, Liber Maccabees IV 1:4)
(70인역 성경, Liber Maccabees IV 1:4)
- εὐθείᾳ περαίνει κατὰ φύσιν περιπορευόμενοσ οἱο͂ν δ’ ἥλιοσ ἐν οὐρανῷ μίμημα τὸ περικαλλὲσ αὐτοῦ δι’ ἐσόπτρου εἴδωλον ἀναφαίνεται τοῖσ ἐκεῖνον ἐνορᾶν δι’ αὐτοῦ δυνατοῖσ, οὕτω τὸ ἐν πόλεσι φέγγοσ εὐδικίασ καὶ λόγου τοῦ περὶ αὑτὸν ὥσπερ εἰκόνα κατέστησεν, ἣν οἱ μακάριοι καὶ σώφρονεσ ἐκ φιλοσοφίασ ἀπογράφονται πρὸσ τὸ κάλλιστον τῶν πραγμάτων πλάττοντεσ ἑαυτούσ. (Plutarch, Ad principem ineruditum, chapter, section 5 2:1)
(플루타르코스, Ad principem ineruditum, chapter, section 5 2:1)
- αὖθισ γὰρ ἡμῖν τὸ αὐτὸ ἄπορον ἐν ἄλλῃ μορφῇ ἀναφαίνεται ἀπὸ τῶν πραγμάτων ἐπὶ τοὺσ ἄνδρασ μετεληλυθόσ. (Lucian, 55:5)
(루키아노스, 55:5)
- Ὀκνῶ γάρ σοι εἰπεῖν, ὦ Ἑρμότιμε, ὅτι οὐδὲ τοῦτό πω ἱκανόν, ἀλλ̓ ἔτι μοι δοκοῦμεν λεληθέναι ἡμᾶσ αὐτοὺσ οἰόμενοι μέν τι εὑρηκέναι βέβαιον, εὑρόντεσ δὲ οὐδέν, ὥσπερ οἱ ἁλιεύοντεσ πολλάκισ καθέντεσ τὰ δίκτυα καὶ βάρουσ τινὸσ αἰσθόμενοι ἀνέλκουσιν ἰχθῦσ παμπόλλουσ γε περιβεβληκέναι ἐλπίζοντεσ, εἶτα ἐπειδὰν κάμωσιν ἀνασπῶντεσ, ἢ λίθοσ τισ ἀναφαίνεται αὐτοῖσ ἢ κεράμιον ψάμμῳ σεσαγμένον. (Lucian, 133:1)
(루키아노스, 133:1)
- ἂν γὰρ τὸ λευκότατον ἐμβάλῃσ ἔριον εἰσ ὕδωρ ἢ ἱμάτιον, ἀναφαίνεται μέλαν καὶ διαμένει, μέχρι ἂν ὑπὸ θερμότητοσ ἐξικμασθῇ τὸ ὑγρὸν ἤ τισι στρέβλαισ καὶ βάρεσιν ἐκπιεσθῇ τῆσ τε γῆσ ὕδατι ῥαινομένησ, διαμελαίνουσιν οἱ καταλαμβανόμενοι ταῖσ σταγόσι τόποι, τῶν ἄλλων ὁμοίων μενόντων. (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 13 3:2)
(플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 13 3:2)
유의어
-
전시하다
- ἐκδείκνυμι (전시하다, 보여주다, 내보이다)
- ἐπιδείκνυμι (전시하다, 보여주다, 내보이다)
- προτίθημι (전시하다, 보여주다, 과시하다)
- προφέρω (제공하다, 전시하다, 바치다)
- δείκνῡμι (전시하다, 보여주다, 드러내다)
-
선언하다
-
지정하다
- προστάσσω (지정하다, 표시하다)
- κατατάσσω (지정하다, 표시하다)
- ἐνίστημι (to be appointed)
- ἀποφαίνω (지정하다, 표시하다)
- προσκαθίστημι (to appoint besides)
- ἵστημι (설치하다, 두다, 세우다)
- προτίθημι (가지다, 지내다, 잡다)
- τάσσω (할당하다, 부여하다, 지정하다)
- βασιλεύω (왕으로 임명하다)
- ἀφορίζω (I appoint, ordain)
- ὀνομαίνω (지정하다, 표시하다, 정하다)
-
having opened
-
to be declared
파생어
- ἀποφαίνω (생산하다, 전시하다, 만들다)
- διαφαίνω (비쳐보이다, 허락하다, 빛나다)
- ἐκφαίνω (밝히다, 드러내다, 보여주다)
- ἐμφαίνω (전시하다, 보여주다, 내보이다)
- ἐπιφαίνω (빛나다, 반짝이다, 비치다)
- καταφαίνω (알리다, 선언하다, 알게 하다)
- παραφαίνω (있다, 돌보다, 함께하다)
- προσφαίνομαι (to appear besides)
- προφαίνω (등장하다, 나타나다, 전시하다)
- συναποφαίνομαι (to assert likewise or together, to agree in asserting)
- ὑποφαίνω (to bring to light from under, he drew, from under)
- φαίνω (보여주다, 밝히다, 드러내다)