헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκόλουθος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκόλουθος ἀκόλουθος ἀκόλουθον

형태분석: ἀκολουθ (어간) + ος (어미)

어원: 계사 a , ke/leuqos

  1. 다음, 다음의, 차기의
  1. following, attending

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀκόλουθος

다음 (이)가

ἀκόλουθον

다음 (것)가

속격 ἀκολούθου

다음 (이)의

ἀκολούθου

다음 (것)의

여격 ἀκολούθῳ

다음 (이)에게

ἀκολούθῳ

다음 (것)에게

대격 ἀκόλουθον

다음 (이)를

ἀκόλουθον

다음 (것)를

호격 ἀκόλουθε

다음 (이)야

ἀκόλουθον

다음 (것)야

쌍수주/대/호 ἀκολούθω

다음 (이)들이

ἀκολούθω

다음 (것)들이

속/여 ἀκολούθοιν

다음 (이)들의

ἀκολούθοιν

다음 (것)들의

복수주격 ἀκόλουθοι

다음 (이)들이

ἀκόλουθα

다음 (것)들이

속격 ἀκολούθων

다음 (이)들의

ἀκολούθων

다음 (것)들의

여격 ἀκολούθοις

다음 (이)들에게

ἀκολούθοις

다음 (것)들에게

대격 ἀκολούθους

다음 (이)들을

ἀκόλουθα

다음 (것)들을

호격 ἀκόλουθοι

다음 (이)들아

ἀκόλουθα

다음 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ μὲν γὰρ τῶν συνδείπνων ἀκόλουθοι ὁρῶντεσ ἐκπεπληγμένον εἰσ τὴν ἀπειρίαν τῶν δρωμένων ἀποσκώπτουσι, τεκμήριον τοῦ μὴ παρ’ ἄλλῳ πρότερόν σε δεδειπνηκέναι τὸ καινὸν εἶναί σοι τὸ χειρόμακτρον τιθέμενοι. (Lucian, De mercede, (no name) 15:4)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 15:4)

  • ", ὡσ διαφαίνεσθαι τὸ σῶμα, καὶ ἢ κρηπὶσ Ἀττικὴ γυναικεία, τὸ πολυσχιδέσ, ἢ ἐμβὰσ Σικυωνία πίλοισ τοῖσ λευκοῖσ ἐπιπρέπουσα, καὶ ἀκόλουθοι πολλοὶ καὶ βιβλίον ἀεί, ταῦτα μὲν αὐτὸν χρὴ συντελεῖν τὰ δ’ ἄλλα καθ’ ὁδὸν ἤδη προϊὼν ὁρ́α καὶ ἄκουε. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:19)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:19)

  • "καλοῦνται δ’ οἱ δοῦλοι, ὡσ μὲν Κλείταρχόσ φησιν ἐν ταῖσ Γλώσσαισ, ἆζοι καὶ θεράποντεσ καὶ ἀκόλουθοι καὶ διάκονοι καὶ ὑπηρέται, ἔτι δ’ ἑπάμονεσ καὶ λάτρεισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:96)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 81 1:96)

  • ὁμοίωσ καὶ Σωσίβιοσ ἐν γ’ περὶ Ἀλκμᾶνοσ, τῷ σχήματι μαστοειδεῖσ εἶναι φάσκων αὐτούσ, χρῆσθαι δ’ αὐτοῖσ Λάκωνασ πρὸσ τὰσ τῶν γυναικῶν ἑστιάσεισ, περιφέρειν τ’ αὐτοὺσ ὅταν μέλλωσιν ᾄδειν τὸ παρεσκευασμένον ἐγκώμιον τῆσ Παρθένου αἱ ἐν τῷ χορῷ ἀκόλουθοι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 54 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 54 2:2)

  • καὶ ἄλλαι δ’ αὐταῖσ ἀκόλουθοι, αἰσθήσεισ, καθ’ ἁρμονίαν συνεστᾶσι· (Pseudo-Plutarch, De musica, section 25 2:1)

    (위 플루타르코스, De musica, section 25 2:1)

유의어

  1. 다음

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION