헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀπισθόπους

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀπισθόπους

형태분석: ὀπισθοποδ (어간) + ς (어미)

  1. 다음, 다음의, 차기의, 따라오는
  1. walking behind, following, attendant

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὀπισθόπους

다음 (이)가

ὀπισθόπουν

다음 (것)가

속격 ὀπισθόποδος

다음 (이)의

ὀπισθόποδος

다음 (것)의

여격 ὀπισθόποδι

다음 (이)에게

ὀπισθόποδι

다음 (것)에게

대격 ὀπισθόποδα

다음 (이)를

ὀπισθόπουν

다음 (것)를

호격 ὀπισθόπους

다음 (이)야

ὀπισθόπουν

다음 (것)야

쌍수주/대/호 ὀπισθόποδε

다음 (이)들이

ὀπισθόποδε

다음 (것)들이

속/여 ὀπισθοπόδοιν

다음 (이)들의

ὀπισθοπόδοιν

다음 (것)들의

복수주격 ὀπισθόποδες

다음 (이)들이

ὀπισθόποδα

다음 (것)들이

속격 ὀπισθοπόδων

다음 (이)들의

ὀπισθοπόδων

다음 (것)들의

여격 ὀπισθόποσιν*

다음 (이)들에게

ὀπισθόποσιν*

다음 (것)들에게

대격 ὀπισθόποδας

다음 (이)들을

ὀπισθόποδα

다음 (것)들을

호격 ὀπισθόποδες

다음 (이)들아

ὀπισθόποδα

다음 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἄγ’ αὐτὸν εἰσ ἀνδρῶνασ εὐξένουσ δόμων, ὀπισθόπουσ τε τούσδε καὶ ξυνέμπορον· (Aeschylus, Libation Bearers, episode 1:10)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, episode 1:10)

유의어

  1. 다음

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION