ἀγορεύω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀγορεύω
Structure:
ἀγορεύ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to speak in the assembly, harangue, speak, to speak, to address the people?
- counsel
- to proclaim, declare, mention, to have, proclaimed, tells a tale of
- to be spoken
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τῇ δὲ ὑστεραίᾳ λόγοσ τε πλείων ἦν κατὰ τὴν πόλιν ἰσχυριζόμενοσ ἐπὶ τῇ τελευτῇ τοῦ Τιβερίου, ἐθάρρουν τε οἱ ἄνθρωποι φανερῶσ ἤδη θροεῖν καί τινεσ καὶ θυσίασ ἐπετέλουν, ἐπιστολαί τε ἀφίκοντο παρὰ τοῦ Γαί̈ου, ἡ μὲν πρὸσ τὴν σύγκλητον τοῦ Τιβερίου διασαφοῦσα τὴν τελευτὴν καὶ τὴν αὐτοῦ παράληψιν τῆσ ἡγεμονίασ γενομένην, ἡ δὲ πρὸσ Πείσωνα τὸν φύλακα τῆσ πόλεωσ τοῦτό τε ἀγορεύουσα, καὶ τὸν Ἀγρίππαν ἐκέλευεν ἐκ τοῦ στρατοπέδου μεταστῆσαι εἰσ τὴν οἰκίαν, ἐν ᾗ πρότερον ἢ δεθῆναι δίαιταν εἶχεν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 18 276:1)
Synonyms
-
to speak in the assembly
- ἀγοράομαι (to meet in assembly, sit in debate, to speak in the assembly)
-
counsel
-
to be spoken
- μυθεύω (to be spoken of, is related)
Derived
- ἀναγορεύω (to proclaim publicly, to be proclaimed)
- ἀνταγορεύω (to speak against, reply, to gainsay)
- ἀπαγορεύω (to forbid, to dissuade, to bid farewell to)
- διαγορεύω (to speak plainly, declare, to speak of)
- ἐξαγορεύω (to tell out, make known, declare)
- ἐπαναγορεύω (to proclaim publicly, proclamation is made)
- καταγορεύω (to denounce)
- προαγορεύω (to tell beforehand, to tell or declare beforehand that . ., to foretell)
- προσαγορεύω (to address, greet, accost)
- συναγορεύω (to join in advocating, advocate the same, with)
- ὑπαγορεύω (to dictate, to suggest)