Ancient Greek-English Dictionary Language


Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: βυσσοδομεύω

Structure: βυσσοδομεύ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: dome/w


  1. to build in the deep, to brood over, in the depth of one's soul, ponder deeply


Present tense

1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular βυσσοδομεύω βυσσοδομεύεις βυσσοδομεύει
Dual βυσσοδομεύετον βυσσοδομεύετον
Plural βυσσοδομεύομεν βυσσοδομεύετε βυσσοδομεύουσιν*
SubjunctiveSingular βυσσοδομεύω βυσσοδομεύῃς βυσσοδομεύῃ
Dual βυσσοδομεύητον βυσσοδομεύητον
Plural βυσσοδομεύωμεν βυσσοδομεύητε βυσσοδομεύωσιν*
OptativeSingular βυσσοδομεύοιμι βυσσοδομεύοις βυσσοδομεύοι
Dual βυσσοδομεύοιτον βυσσοδομευοίτην
Plural βυσσοδομεύοιμεν βυσσοδομεύοιτε βυσσοδομεύοιεν
ImperativeSingular βυσσοδόμευε βυσσοδομευέτω
Dual βυσσοδομεύετον βυσσοδομευέτων
Plural βυσσοδομεύετε βυσσοδομευόντων, βυσσοδομευέτωσαν
Infinitive βυσσοδομεύειν
Participle MasculineFeminineNeuter
βυσσοδομευων βυσσοδομευοντος βυσσοδομευουσα βυσσοδομευουσης βυσσοδομευον βυσσοδομευοντος
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular βυσσοδομεύομαι βυσσοδομεύει, βυσσοδομεύῃ βυσσοδομεύεται
Dual βυσσοδομεύεσθον βυσσοδομεύεσθον
Plural βυσσοδομευόμεθα βυσσοδομεύεσθε βυσσοδομεύονται
SubjunctiveSingular βυσσοδομεύωμαι βυσσοδομεύῃ βυσσοδομεύηται
Dual βυσσοδομεύησθον βυσσοδομεύησθον
Plural βυσσοδομευώμεθα βυσσοδομεύησθε βυσσοδομεύωνται
OptativeSingular βυσσοδομευοίμην βυσσοδομεύοιο βυσσοδομεύοιτο
Dual βυσσοδομεύοισθον βυσσοδομευοίσθην
Plural βυσσοδομευοίμεθα βυσσοδομεύοισθε βυσσοδομεύοιντο
ImperativeSingular βυσσοδομεύου βυσσοδομευέσθω
Dual βυσσοδομεύεσθον βυσσοδομευέσθων
Plural βυσσοδομεύεσθε βυσσοδομευέσθων, βυσσοδομευέσθωσαν
Infinitive βυσσοδομεύεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
βυσσοδομευομενος βυσσοδομευομενου βυσσοδομευομενη βυσσοδομευομενης βυσσοδομευομενον βυσσοδομευομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.


  • ἢν δὲ ἀγεννέστεροσ καὶ ταπεινότεροσ, προσίεται μὲν καὶ προσμειδιᾷ τοῖσ χείλεσιν ἄκροισ, μισεῖ δὲ καὶ λάθρᾳ τοὺσ ὀδόντασ διαπρίει καί, ὡσ ὁ ποιητήσ φησι, βυσσοδομεύει τὴν. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 24:1)


Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool