- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρήστης?

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: chrēstēs 고전 발음: [레:떼:] 신약 발음: []

기본형: χρήστης χρήστου

형태분석: χρηστ (어간) + ης (어미)

어원: gen. pl. χρήστων (not χρηστῶν, to distinguish it from the gen. pl. of χρηστός.)

  1. 대금업자, 채권자
  2. 채무자
  1. a creditor, usurer, dun
  2. a debtor

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χρήστης

대금업자가

χρήστα

대금업자들이

χρῆσται

대금업자들이

속격 χρήστου

대금업자의

χρήσταιν

대금업자들의

χρηστῶν

대금업자들의

여격 χρήστῃ

대금업자에게

χρήσταιν

대금업자들에게

χρήσταις

대금업자들에게

대격 χρήστην

대금업자를

χρήστα

대금업자들을

χρήστας

대금업자들을

호격 χρῆστα

대금업자야

χρήστα

대금업자들아

χρῆσται

대금업자들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ κάλαθος ὁ εἷς σύκων χρηστῶν σφόδρα, ὡς τὰ σύκα τὰ πρώϊμα, καὶ ὁ κάλαθος ὁ ἕτερος σύκων πονηρῶν σφόδρα, ἃ οὐ βρωθήσεται ἀπὸ πονηρίας αὐτῶν. (Septuagint, Liber Ieremiae 24:2)

    (70인역 성경, 예레미야서 24:2)

  • ἔμποροι Σαββὰ καὶ Ραγμά, οὗτοι ἔμποροί σου μετὰ πρώτων ἡδυσμάτων καὶ λίθων χρηστῶν καὶ χρυσὸν ἔδωκαν τὴν ἀγοράν σου. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 27:22)

    (70인역 성경, 에제키엘서 27:22)

  • οὐ γὰρ ἂν δύναιτο ἀποδεῖξαι οὔθ ὑπὸ λῃστῶν ἀπολωλεκὼς οὔτε ζημίαν εἰληφὼς οὔτε χρήσταις ἀποδεδωκώς. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 27 6:2)

    (디오니시오스, chapter 27 6:2)

  • βροτοῖσιν ὡς τὰ χρηστὰ πράγματα χρηστῶν ἀφορμὰς ἐνδίδως ἀεὶ λόγων. (Euripides, Hecuba, episode, lyric 7:16)

    (에우리피데스, Hecuba, episode, lyric 7:16)

  • ἀντὶ γὰρ χρηστῶν λόγων ξενίων κυρήσεθ, οἷ ἐμὸς κεύθει δόμος. (Euripides, episode 4:22)

    (에우리피데스, episode 4:22)

  • ὁ πατὴρ εἰδὼς ὡς πάλαι ἐρῴην ταυτησὶ τῆς χρηστῆς, ἐνέκλεισέ με παραγγείλας τῷ θυρωρῷ μὴ ἀνοίγειν: (Lucian, Dialogi meretricii, 3:8)

    (루키아노스, Dialogi meretricii, 3:8)

  • καὶ ἐξὸν [ἡμῖν] λαμπροτάτοις [εἶναι] παρὰ τῷ δήμῳ [καὶ τὸ]ν ὑπόλοιπον [βίον ὑ]πὸ δόξης χρη[στῆς πα]ραπεμφθῆ[ναι, ἅπα]ντα ταῦτα ἀνέτρ[εψας, κα]ὶ οὐκ αἰσχύνει νυνὶ τηλικοῦτ[ος] ὢν ὑπὸ μειρακίων κρινόμενος περὶ δωροδοκίας. (Hyperides, Speeches, 5:7)

    (히페레이데스, Speeches, 5:7)

  • ἐν αὐτῇ δὲ τῇ Ῥώμῃ λόγῳ μὲν ἀποδειχθεὶς ὕπατος, ἐξουσίαν δὲ λαβὼν αὐτοκράτορος καὶ δικτάτορος ἐπὶ τοὺς περὶ Κατιλίναν, ἐμαρτύρησεν ἅμα τῷ Πλάτωνι μαντευομένῳ παῦλαν ἕξειν κακῶν τὰς πόλεις, ὅταν εἰς ταὐτὸ δύναμίς τε μεγάλη καὶ φρόνησις ἔκ τινος τύχης χρηστῆς ἀπαντήσῃ μετὰ δικαιοσύνης. (Plutarch, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 3 4:1)

    (플루타르코스, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 3 4:1)

  • "μαχεῖται γὰρ ὑμῖν Μαρδόνιος αὔριον, οὐχ ὑπ ἐλπίδος χρηστῆς οὐδὲ θάρσους, ἀλλ ἀπορίας τῶν παρόντων, ἐπεὶ καὶ μάντεις ἐκεῖνον ἀπαισίοις ἱεροῖς καὶ λογίοις χρησμῶν εἴργουσι μάχης, καὶ τὸν στρατὸν ἔχει δυσθυμία πολλὴ καὶ κατάπληξις. (Plutarch, , chapter 15 2:5)

    (플루타르코스, , chapter 15 2:5)

  • ὥσπερ γὰρ οὐδὲν ὄφελος διανοίας ἐστὶ χρηστῆς, εἰ μή τις αὐτῇ κόσμον ἀποδώσει καλῆς ὀνομασίας, οὕτω κἀνταῦθα οὐδέν ἐστι προὔργου λέξιν εὑρεῖν καθαρὰν καὶ καλλιρήμονα, εἰ μὴ καὶ κόσμον αὐτῇ τις ἁρμονίας τὸν προσήκοντα περιθήσει. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 36)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 36)

유의어

  1. 채무자

관련어

명사

형용사

동사

부사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION