ὑπολείπω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑπολείπω
ὑπολείψω
Structure:
ὑπο
(Prefix)
+
λείπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to leave remaining
- to fail
- to be left remaining
- to remain in force
- to stay behind, to stay behind
- to be left behind, to lag behind, to fall behind
- to be inferior to
- to fail, come to an end, fails
- to leave behind one, to leave, against oneself
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἁπλῶσ ἐγκλίναντεσ ἐπὶ δόρυ καὶ παρὰ τὸ βῆμα παρελάσαντεσ τοὺσ ἵππουσ ἀπαλλάσσονται, ἀλλ̓ οἱ ὀξύτατοι αὐτῶν ἐσ τὸ ἔργον ὑπολείπονταί σφισιν ἓν ἕκαστοσ ἀκόντιον, οἱ δὲ ἄκροι καὶ δύο. (Arrian, chapter 39 2:1)
- τὸν δὲ χόον ὅντινα ἐκβάλλουσιν ἐκ τοῦ ὀρύγματοσ, ἐπὶ τὰ χείλεα ἑκάτερα τῆσ τάφρου ἐπιφορήσαντεσ ἀντὶ τείχεοσ διαχρέονται, αὐτοὶ δὲ ἐπὶ τῷ χώματι τῷ ἐπὶ τοῦ χείλεοσ τοῦ ἔξω τῆσ τάφρου σκηνάσ σφιν ὀρυκτὰσ ποιέονται, καὶ διὰ τούτων ὀπὰσ ὑπολείπονται· (Arrian, Indica, chapter 13 3:1)
- κἀκεῖθεν εἰσ Ἀμβρακίαν ἀφικνοῦνται πόλιν, ἧσ ἐβασίλευεν Ἄμβραξ ὁ Δεξαμενοῦ τοῦ Ἡρακλέουσ, καὶ ὑπολείπονται ἑκατέρωθι μνημεῖα τῆσ ἀφίξεωσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 50 6:1)
- ἢ γὰρ ἐπὶ τὰ ἐπιτήδεια ἐπιμελείᾳ σκεδάννυνται ἢ πορευομένων ἀταξίᾳ οἱ μὲν προέρχονται, οἱ δ’ ὑπολείπονται πλέον τοῦ καιροῦ. (Xenophon, Minor Works, , chapter 7 10:2)
- οἱ δὲ ξυμπονοῦντέσ τε ἔτι καὶ ξυγκινδυνεύοντεσ, αὐτοί τε καὶ ἡ Μακεδονικὴ στρατιά, τοὺσ μὲν ἐν ταῖσ μάχαισ ἀπολωλέκασιν, οἱ δὲ ἐκ τραυμάτων ἀπόμαχοι γεγενημένοι ἄλλοι ἄλλῃ τῆσ Ἀσίασ ὑπολελειμμένοι εἰσίν, οἱ πλείουσ δὲ νόσῳ ἀπολώλασιν, ὀλίγοι δὲ ἐκ πολλῶν ὑπολείπονται, καὶ οὔτε τοῖσ σώμασιν ἔτι ὡσαύτωσ ἐρρωμένοι, ταῖσ τε γνώμαισ πολὺ ἔτι μᾶλλον προκεκμηκότεσ. (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 27 5:3)
Synonyms
-
to leave remaining
-
to fail
-
to be left remaining
- μίμνω (to remain, to be left)
- ἐκλείπω (I am left, remain)
- ὕπειμι (to be left remaining, remain, be at command)
- λείπω ( I am left, remain, survive)
- περιλείπομαι (to be left remaining, remain over, survive)
- μένω ( I remain)
- μένω ( it remains)
- περίειμι (to be a result or consequence, have, left)
-
to remain in force
-
to stay behind
-
to be left behind
-
to be inferior to
-
to fail
-
to leave behind one
Derived
- ἀπολείπω (to leave over or behind, to leave behind one, to leave hold of)
- διαλείπω (to leave an interval between, a gap had been left, having left an interval of)
- ἐγκαταλείπω (to leave behind, to leave in the lurch, to leave out)
- ἐκλείπω (I leave out, pass over, I forsake)
- ἐλλείπω (to leave in, leave behind, to leave out)
- ἐπιλείπω (to leave behind, to leave untouched, to fail)
- καταλείπω (to leave behind, to leave as an inheritance, to leave in a certain state)
- λείπω (I leave, I leave alone, release)
- παρακαταλείπω (to leave with)
- παραλείπω (I pass over, pass by, I leave out)
- περιλείπομαι (to be left remaining, remain over, survive)
- προαπολείπω (to fail before, in comparison of)
- προλείπω (to go forth and leave, to leave behind, forsake)
- προσκαταλείπω (to leave besides as a legacy, to lose besides)
- προσλείπω (to be lacking)
- συγκαταλείπω (to leave together, to leave a joint)