헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τιμωρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τιμωρός τιμωρόν

형태분석: τιμωρ (어간) + ος (어미)

어원: timh/, a)ei/rw

  1. upholding honour;
  2. helping, aiding, succouring, a helper, aider, tutelary
  3. assisting one who has suffered wrong, avenging, an avenger, helping, to vengeance for, for vengeance

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 τιμωρός

(이)가

τίμωρον

(것)가

속격 τιμωροῦ

(이)의

τιμώρου

(것)의

여격 τιμωρῷ

(이)에게

τιμώρῳ

(것)에게

대격 τιμωρόν

(이)를

τίμωρον

(것)를

호격 τιμωρέ

(이)야

τίμωρον

(것)야

쌍수주/대/호 τιμωρώ

(이)들이

τιμώρω

(것)들이

속/여 τιμωροῖν

(이)들의

τιμώροιν

(것)들의

복수주격 τιμωροί

(이)들이

τίμωρα

(것)들이

속격 τιμωρῶν

(이)들의

τιμώρων

(것)들의

여격 τιμωροῖς

(이)들에게

τιμώροις

(것)들에게

대격 τιμωρούς

(이)들을

τίμωρα

(것)들을

호격 τιμωροί

(이)들아

τίμωρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ταῦτα, ὦ φιλότησ, ὀλίγα ἐκ πολλῶν δείγματοσ ἕνεκα γράψαι ἠξίωσα, καὶ σοὶ μὲν χαριζόμενοσ, ἀνδρὶ ἑταίρῳ καὶ φίλῳ καὶ ὃν ἐγὼ πάντων μάλιστα θαυμάσασ ἔχω ἐπί τε σοφίᾳ καὶ τῷ πρὸσ ἀλήθειαν ἔρωτι καὶ τρόπου πραότητι καὶ ἐπιεικείᾳ καὶ γαλήνῃ βίου καὶ δεξιότητι πρὸσ τοὺσ συνόντασ, τὸ πλέον δέ, ‐ ὅπερ καὶ σοὶ ἥδιον, ‐ Ἐπικούρῳ τιμωρῶν, ἀνδρὶ ὡσ ἀληθῶσ ἱερῷ καὶ θεσπεσίῳ τὴν φύσιν καὶ μόνῳ μετ’ ἀληθείασ τὰ καλὰ ἐγνωκότι καὶ παραδεδωκότι καὶ ἐλευθερωτῇ τῶν ὁμιλησάντων αὐτῷ γενομένῳ. (Lucian, Alexander, (no name) 61:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 61:1)

  • βλάπτῃ δὲ δὴ τί πατρὶ τιμωρῶν σέθεν; (Euripides, episode 5:19)

    (에우리피데스, episode 5:19)

  • πατρὶ τιμωρῶν ἐμῷ. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 1:23)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 1:23)

  • ἐγᾦδ’, ἀνόσιόσ εἰμι μητέρα κτανών, ὅσιοσ δέ γ’ ἕτερον ὄνομα, τιμωρῶν πατρί. (Euripides, episode, iambic 10:2)

    (에우리피데스, episode, iambic 10:2)

  • τοῦτον κατέκτειν’, ἐπὶ δ’ ἔθυσα μητέρα, ἀνόσια μὲν δρῶν, ἀλλὰ τιμωρῶν πατρί. (Euripides, episode, iambic 11:10)

    (에우리피데스, episode, iambic 11:10)

유의어

  1. upholding honour

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION