헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σκοπός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σκοπός σκοποῦ

형태분석: σκοπ (어간) + ος (어미)

어원: ske/ptomai

  1. 보호자, 수호자, 방어자, 후원자
  2. 스파이, 정찰병, 간첩
  3. 부호, 표시, 과녁
  4. 목적, 목표, 가늠
  1. watcher
  2. lookout, protector, guardian
  3. spy, scout
  4. mark, target
  5. goal, aim

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸσ τὸν βασιλέα διεκομίσθη οὐ γινόμενοσ τῶν πολιτῶν κατήγοροσ, τὸ δὲ συμφέρον κοινῇ καὶ κατ̓ ἰδίαν παντὶ τῷ πλήθει σκοπῶν. (Septuagint, Liber Maccabees II 4:5)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 4:5)

  • οὗ ἀντελαβόμην ἀπ̓ ἄκρων τῆσ γῆσ καὶ ἐκ τῶν σκοπῶν αὐτῆσ ἐκάλεσά σε καὶ εἶπά σοι. παῖσ μου εἶ, ἐξελεξάμην σε καὶ οὐκ ἐγκατέλιπόν σε. (Septuagint, Liber Isaiae 41:9)

    (70인역 성경, 이사야서 41:9)

  • ἤκουον γάρ, οἶμαι, τῶν σκοπῶν ἀλλόκοτα ὑπὲρ τῆσ στρατιᾶσ αὐτοῦ ἀγγελλόντων, ὡσ ἡ μὲν φάλαγξ αὐτῷ καὶ οἱ λόχοι γυναῖκεσ εἰε͂ν ἔκφρονεσ καὶ μεμηνυῖαι, κιττῷ ἐστεμμέναι, νεβρίδασ ἐνημμέναι, δοράτια μικρὰ ἔχουσαι ἀσίδηρα, κιττοποίητα καὶ ταῦτα, καί τινα πελτάρια, κοῦφα, βομβοῦντα, εἴ τισ μόνον προσάψαιτο ‐ ἀσπίσι γὰρ εἴκαζον, οἶμαι,τὰ τύμπανα ‐ ‐ ὀλίγουσ δέ τινασ ἀγροίκουσ νεανίσκουσ ἐνεῖναι, γυμνούσ, κόρδακα ὀρχουμένουσ, οὐρὰσ ἔχοντασ, κεράστασ, οἱᾶ τοῖσ ἄρτι γεννηθεῖσιν ἐρίφοισ ὑποφύεται. (Lucian, (no name) 1:2)

    (루키아노스, (no name) 1:2)

  • καὶ τειχέων μὲν ἐντὸσ οὐ βαίνω πόδα, δυοῖν δ’ ἅμιλλαν ξυντιθεὶσ ἀφικόμην πρὸσ τέρμονασ γῆσ τῆσδ’, ἵν’ ἐκβάλω ποδὶ ἄλλην ἐπ’ αἰᾶν, εἴ μέ τισ γνοίη σκοπῶν, ζητῶν τ’ ἀδελφήν· (Euripides, episode 5:5)

    (에우리피데스, episode 5:5)

  • τί μ’ ἐσδέδορκεν ὥσπερ ἀργύρου σκοπῶν λαμπρὸν χαρακτῆρ’; (Euripides, episode 3:14)

    (에우리피데스, episode 3:14)

유의어

  1. watcher

  2. 보호자

  3. 스파이

  4. 부호

  5. 목적

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION