헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πορεία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πορεία

형태분석: πορει (어간) + ᾱ (어미)

어원: poreu/w

  1. 걸음걸이, 보폭, 측대보, 걸음
  2. 여행, 길, 방법, 여정, 도
  3. 행군, 삼월
  4. 문자, 입구, 통과
  1. a walking, mode of walking or running, gait
  2. a going, a journey, way, passage
  3. a march
  4. a crossing of water, passage

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πορεία

걸음걸이가

πορείᾱ

걸음걸이들이

πορεῖαι

걸음걸이들이

속격 πορείᾱς

걸음걸이의

πορείαιν

걸음걸이들의

πορειῶν

걸음걸이들의

여격 πορείᾱͅ

걸음걸이에게

πορείαιν

걸음걸이들에게

πορείαις

걸음걸이들에게

대격 πορείᾱν

걸음걸이를

πορείᾱ

걸음걸이들을

πορείᾱς

걸음걸이들을

호격 πορείᾱ

걸음걸이야

πορείᾱ

걸음걸이들아

πορεῖαι

걸음걸이들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔγραψε Μωυσῆσ τὰσ ἀπάρσεισ αὐτῶν καὶ τοὺσ σταθμοὺσ αὐτῶν διὰ ρήματοσ Κυρίου, καὶ οὗτοι οἱ σταθμοὶ τῆσ πορείασ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Numeri 33:2)

    (70인역 성경, 민수기 33:2)

  • ΚΑΙ Τωβὶτ ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἐλογίσατο ἑκάστησ ἡμέρασ. καὶ ὡσ ἐπληρώθησαν αἱ ἡμέραι τῆσ πορείασ καὶ οὐκ ἤρχοντο, (Septuagint, Liber Thobis 10:1)

    (70인역 성경, 토빗기 10:1)

  • ὡσ δὲ τῶν ἐλεφάντων ἐξιόντων περὶ πύλην καὶ τῆσ συνεπομένησ ἐνόπλου δυνάμεωσ τῆσ τε τοῦ πλήθουσ πορείασ κονιορτὸν ἰδόντεσ, καὶ βαρυηχῆ θόρυβον ἀκούσαντεσ οἱ Ἰουδαῖοι, (Septuagint, Liber Maccabees III 5:48)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 5:48)

  • μὴ ἐκκλίνῃσ εἰσ τὰ δεξιὰ μηδὲ εἰσ τὰ ἀριστερά, ἀπόστρεψον δὲ σὸν πόδα ἀπὸ ὁδοῦ κακῆσ. ὁδοὺσ γὰρ τὰσ ἐκ δεξιῶν οἶδεν ὁ Θεόσ, διεστραμμέναι δέ εἰσιν αἱ ἐξ ἀριστερῶν. αὐτὸσ δὲ ὀρθὰσ ποιήσει τὰσ τροχιάσ σου, τὰσ δὲ πορείασ σου ἐν εἰρήνῃ προάξει. (Septuagint, Liber Proverbiorum 4:26)

    (70인역 성경, 잠언 4:26)

  • ἢ ὡσ ὀρνέου διαπτάντοσ ἀέρα οὐθὲν εὑρίσκεται τεκμήριον πορείασ, πληγῇ δὲ ταρσῶν μαστιζόμενον πνεῦμα κοῦφον καὶ σχιζόμενον βίᾳ ροίζου, κινουμένων πτερύγων διωδεύθη, καὶ μετὰ τοῦτο οὐχ εὑρέθη σημεῖον ἐπιβάσεωσ ἐν αὐτῷ. (Septuagint, Liber Sapientiae 5:11)

    (70인역 성경, 지혜서 5:11)

유의어

  1. 걸음걸이

  2. 여행

  3. 행군

  4. 문자

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION