헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πόλεμος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πόλεμος πολέμου

형태분석: πολεμ (어간) + ος (어미)

  1. 전쟁, 전투, 전화
  1. war, battle

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πόλεμος

전쟁이

πολέμω

전쟁들이

πόλεμοι

전쟁들이

속격 πολέμου

전쟁의

πολέμοιν

전쟁들의

πολέμων

전쟁들의

여격 πολέμῳ

전쟁에게

πολέμοιν

전쟁들에게

πολέμοις

전쟁들에게

대격 πόλεμον

전쟁을

πολέμω

전쟁들을

πολέμους

전쟁들을

호격 πόλεμε

전쟁아

πολέμω

전쟁들아

πόλεμοι

전쟁들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Κύριοσ συντρίβων πολέμουσ, Κύριοσ ὄνομα αὐτῷ. (Septuagint, Liber Exodus 15:3)

    (70인역 성경, 탈출기 15:3)

  • ΚΑΙ ταῦτα τὰ ἔθνη, ἃ ἀφῆκε Κύριοσ αὐτὰ ὥστε πειράσαι ἐν αὐτοῖσ τὸν Ἰσραήλ, πάντασ τοὺσ μή ἐγνωκότασ τοὺσ πολέμουσ Χαναάν. (Septuagint, Liber Iudicum 3:1)

    (70인역 성경, 판관기 3:1)

  • Καὶ εἶπε Σαοὺλ πρὸσ Δαυίδ. ἰδοὺ ἡ θυγάτηρ μου ἡ μείζων Μερόβ, αὐτὴν δώσω σοι εἰσ γυναῖκα, καὶ πλὴν γίνου μοι εἰσ υἱὸν δυνάμεωσ καὶ πολέμει τοὺσ πολέμουσ Κυρίου. καὶ Σαοὺλ εἶπε. μὴ ἔστω χείρ μου ἐπ̓ αὐτῷ, καὶ ἔσται ἐπ̓ αὐτὸν χεὶρ ἀλλοφύλων. (Septuagint, Liber I Samuelis 18:27)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 18:27)

  • καὶ ἐγένετό μοι λόγοσ Κυρίου λέγων. αἷμα εἰσ πλῆθοσ ἐξέχεασ καὶ πολέμουσ μεγάλουσ ἐποίησασ. οὐκ οἰκοδομήσεισ οἶκον τῷ ὀνόματί μου, ὅτι αἵματα πολλὰ ἐξέχεασ ἐπὶ τὴν γῆν ἐναντίον μου. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 22:8)

    (70인역 성경, 역대기 상권 22:8)

  • καὶ οἱ ἄνθρωποι ἀποστάσεισ καὶ πολέμουσ ἐν αὐτῇ συντελοῦντεσ καὶ βασιλεῖσ ἰσχυροὶ καὶ σκληροὶ ἦσαν ἐν Ἱερουσαλὴμ κυριεύοντεσ καὶ φορολογοῦντεσ Κοίλην Συρίαν καὶ Φοινίκην. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:23)

    (70인역 성경, 에즈라기 2:23)

유의어

  1. 전쟁

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION