νοέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
νοέω
νοήσω
ἐνόησα
νενόηκα
νενόημαι
νοῆσην
Structure:
νοέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to perceive, observe, see, notice
- to think, suppose
- to think out, devise, contrive, (in infinitive) to be minded to do a thing
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐὰν ὦσι χίλιοι ἄγγελοι θανατηφόροι, εἷσ αὐτῶν οὐ μὴ τρώσῃ αὐτόν. ἐὰν νοήσῃ τῇ καρδίᾳ ἐπιστραφῆναι πρὸσ Κύριον, ἀναγγείλῃ δὲ ἀνθρώπῳ τὴν ἑαυτοῦ μέμψιν, τὴν δὲ ἄνοιαν αὐτοῦ δείξῃ, (Septuagint, Liber Iob 33:23)
- νοήσατε, ἄκακοι, πανουργίαν, οἱ δὲ ἀπαίδευτοι ἔνθεσθε καρδίαν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 8:5)
- παρὰ Κυρίου εὐθύνεται τὰ διαβήματα ἀνδρί, θνητὸσ δὲ πῶσ ἂν νοήσαι τὰσ ὁδοὺσ αὐτοῦ̣ (Septuagint, Liber Proverbiorum 20:18)
- ΕΑΝ καθίσῃσ δειπνεῖν ἐπὶ τραπέζησ δυναστῶν, νοητῶσ νόει τὰ παρατιθέμενά σοι (Septuagint, Liber Proverbiorum 23:1)
- λόγοισ οὐ παιδευθήσεται οἰκέτησ σκληρόσ. ἐὰν γὰρ καὶ νοήσῃ, ἀλλ̓ οὐχ ὑπακούσεται. (Septuagint, Liber Proverbiorum 29:19)
- ἀλλά τοι οὔπω φράσσασθαι νοέω τοῦτον δόλον, ὅστισ ὀνήσει θυμὸν ἀριστήων· (Apollodorus, Argonautica, book 3 1:15)
- ἀμφὶ δὲ νόστῳ οὔτι μαλ’ ἀντικρὺ νοέω φάτιν. (Apollodorus, Argonautica, book 4 21:13)
- "οὕτω νῦν καὶ ἐγὼ νοέω, γύναι, ὡσ σὺ ἐίσκεισ· (Homer, Odyssey, Book 4 17:2)
- ἀλλὰ τὰ μὲν νοέω καὶ φράσσομαι, ἅσσ’ ἂν ἐμοί περ αὐτῇ μηδοίμην, ὅτε με χρειὼ τόσον ἵκοι· (Homer, Odyssey, Book 5 17:4)
- αὐτὰρ ἐγὼ θυμῷ νοέω καὶ οἶδα ἕκαστα, ἐσθλά τε καὶ τὰ χέρεια· (Homer, Odyssey, Book 18 38:3)
Synonyms
-
to perceive
- μανθάνω (I notice, perceive)
- παρεῖδον (to observe by the way, notice)
- φράζω ( I remark, perceive, notice)
- ἀίω (to perceive, to hear, to perceive)
- αἰσθάνομαι (I perceive, apprehend, notice)
- εἶδον (to see, perceive, behold)
- εἴδομαι (, to see, behold)
-
to think
-
to think out
Derived
- ἀμφινοέω (to think both ways, be in doubt)
- διανοέομαι (to be minded, intend, purpose)
- εἰσνοέω (to perceive, remark)
- ἐννοέω (to have in one's thoughts, to think, consider)
- ἐπινοέω (to think on or of, contrive, to form plans)
- κατανοέω (to observe well, to understand, to perceive)
- μετανοέω (to perceive afterwards or too late, to change one's mind or purpose, to repent)
- παρανοέω (to think amiss, to be deranged, lose one's wits)
- περινοέω (to contrive cunningly, to consider on all sides, consider well)
- προνοέω (to perceive before, foresee, foreseeing)
- προσεννοέω (to think on, observe besides)
- προσνοέω (to perceive besides)
- συννοέω (to meditate or reflect upon, to perceive by thinking, comprehend)
- ὑπονοέω (to think secretly, suspect, to suspect that . .)