헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μυχός

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μυχός μυχοῦ

형태분석: μυχ (어간) + ος (어미)

어원: mu/w

  1. the innermost place, inmost nook or corner
  2. the inmost part of a house, the women's apartments
  3. a bay or creek

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐδὲ γὰρ ὁ κατέχων αὐτοὺσ μυχὸσ ἀφόβωσ διεφύλασσεν, ἦχοι δὲ καταράσσοντεσ αὐτοὺσ περιεκόμπουν, καὶ φάσματα ἀμειδήτοισ κατηφῆ προσώποισ ἐνεφανίζετο. (Septuagint, Liber Sapientiae 17:4)

    (70인역 성경, 지혜서 17:4)

  • ἀμείβομαι Μούσῃσι πρὸσ θύρῃσ1’ ᾄδων καὶ δόντι καὶ μὴ δόντι πλέονα τῶν αἰτέω, καὶ ἐπὶ τέλει δὲ τοῦ ἰάμβου φησὶν ἀλλ’, ὦγαθοί, ἐπορέξαθ’ ὧν μυχὸσ πλουτεῖ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 59 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 59 3:2)

  • βοᾷ δὲ πόντιοσ κλύδων ξυμπίτνων, στένει βυθόσ, κελαινὸσ δ’ Αἴδοσ ὑποβρέμει μυχὸσ γᾶσ, παγαί θ’ ἁγνορύτων ποταμῶν στένουσιν ἄλγοσ οἰκτρόν. (Aeschylus, Prometheus Bound, choral, epode1)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, choral, epode1)

  • χρόνον δὲ τὸν μέλλοντα πόντιοσ μυχόσ, σαφῶσ ἐπίστασ’, Ιὄνιοσ κεκλήσεται,. (Aeschylus, Prometheus Bound, episode, lyric 9:4)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode, lyric 9:4)

  • στρατῷ τ’ ἀμφικτιόνων ὁ Παρνάσιοσ αὐτὸν μυχὸσ διαυλοδρομᾶν ὕπατον παίδων ἀνέειπεν. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 10 3:2)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 10 3:2)

유의어

  1. the inmost part of a house

  2. a bay or creek

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION