κατεῖπον
Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
κατεῖπον
Structure:
Etym.: used as aor2 to katagoreu/w. (katerw= being the fut.)
Sense
- to speak against or to the prejudice of, accuse, denounce
- to speak out, tell plainly, declare, report
- to tell
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀλλ’ ὅμωσ τῶν ἀντιτέχνων τισ Ἀντίφιλοσ τοὔνομα ὑπὸ φθόνου τῆσ παρὰ βασιλεῖ τιμῆσ καὶ ὑπὸ τῆσ κατὰ τὴν τέχνην ζηλοτυπίασ κατεῖπεν αὐτὸν πρὸσ τὸν ’ Πτολεμαῖον ὡσ εἰή κεκοινωνηκὼσ τῶν ὅλων καὶ ὡσ θεάσαιτό τισ αὐτὸν ἐν Φοινίκῃ συνεστιώμενον Θεοδότᾳ καὶ παρ’ ὅλον τὸ δεῖπνον πρὸσ τὸ οὖσ αὐτῷ κοινολογούμενον, καὶ τέλοσ ἀπέφηνε τὴν Τύρου ἀπόστασιν καὶ Πηλουσίου κατάληψιν ἐκ τῆσ Ἀπελλοῦ συμβουλῆσ γεγονέναι. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 2:4)
- εὔχεσθε τοῖσ θεοῖσι τοῖσ Ὀλυμπίοισ καὶ ταῖσ Ὀλυμπίαισι καὶ τοῖσ Πυθίοισ καὶ ταῖσι Πυθίαισι καὶ τοῖσ Δηλίοισ καὶ ταῖσι Δηλίαισι τοῖσ <τ’> ἄλλοισ θεοῖσ, εἴ τισ ἐπιβουλεύει τι τῷ δήμῳ κακὸν τῷ τῶν γυναικῶν ἢ ’πικηρυκεύεται Εὐριπίδῃ Μήδοισ <τ’> ἐπὶ βλάβῃ τινὶ τῇ τῶν γυναικῶν, ἢ τυραννεῖν ἐπινοεῖ ἢ τὸν τύραννον συγκατάγειν, ἢ παιδίον ὑποβαλλομένησ κατεῖπεν, ἢ δούλη τινὸσ προαγωγὸσ οὖσ’ ἐνετρύλλισεν τῷ δεσπότῃ ἢ πεμπομένη τισ ἀγγελίασ ψευδεῖσ φέρει, ἢ μοιχὸσ εἴ τισ ἐξαπατᾷ ψευδῆ λέγων καὶ μὴ δίδωσιν ἃν ὑπόσχηταί ποτε, ἢ δῶρά τισ δίδωσι μοιχῷ γραῦσ γυνή, ἢ καὶ δέχεται προδιδοῦσ’ ἑταίρα τὸν φίλον, κεἴ τισ κάπηλοσ ἢ καπηλὶσ τοῦ χοῶσ ἢ τῶν κοτυλῶν τὸ νόμισμα διαλυμαίνεται, κακῶσ ἀπολέσθαι τοῦτον αὐτὸν κᾠκίαν ἀρᾶσθε, ταῖσ δ’ ἄλλαισιν ὑμῖν τοὺσ θεοὺσ εὔχεσθε πάσαισ πολλὰ δοῦναι κἀγαθά. (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Parodos, lyric 1:1)
- καίτοι τῶν περὶ Ἑρμόλαον οὐδεὶσ οὐδὲ διὰ τῆσ ἐσχάτησ ἀνάγκησ τοῦ Καλλισθένουσ κατεῖπεν. (Plutarch, Alexander, chapter 55 3:1)
- τοῦ δὲ πολέμου μῆκοσ ὡσ ἐοίκε λαμβάνοντοσ, ἐρασθεῖσαν αὐτοῦ Γλαυκίαν τὴν Σκαμάνδρου θυγατέρα προσδεξάμενοσ ἔγκυον ἐποίησεν, εἶτ’ αὐτὸσ μὲν ἔπεσε μαχόμενοσ τοῖσ Τρωσὶν ἡ δὲ Γλαυκία φοβουμένη κατάφωροσ γενέσθαι κατέφυγε καὶ τῷ Ἡρακλεῖ κατεῖπεν αὑτῆσ τὸν ἔρωτα καὶ τὴν γενομένην πρὸσ τὸν Δηίμαχον ὁμιλίαν. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 413)
- τοῦ δὲ πολέμου μῆκοσ ὡσ ἐοίκε λαμβάνοντοσ, ἐρασθεῖσαν αὐτοῦ Γλαυκίαν τὴν Σκαμάνδρου θυγατέρα προσδεξάμενοσ ἔγκυον ἐποίησεν, εἶτ’ αὐτὸσ μὲν ἔπεσε μαχόμενοσ τοῖσ Τρωσὶν ἡ δὲ Γλαυκία φοβουμένη κατάφωροσ γενέσθαι τῷ Ἡρακλεῖ κατέφυγε, καὶ κατεῖπεν αὑτῆσ τὸν ἔρωτα καὶ τὴν γενομένην πρὸσ τὸν Δηίμαχον ὁμιλίαν. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 41 1:1)
Synonyms
-
to speak against or to the prejudice of
- κατερέω (to speak against, accuse)
- κατηγορέω (to speak against, especially before judges, to accuse)
-
to speak out
- διαγορεύω (to speak plainly, declare)
- κατερέω (to say or tell plainly, speak out, it shall be declared)
- ἐξεῖπον (to speak out, tell out, declare)
- ἀπεῖπον (to speak out, tell out, declare)
- διαφράζω (to speak distinctly, tell plainly)
- ἀπόφημι (to speak out, declare flatly or plainly)
- ἀναφαίνω (to be declared, to be plainly)
- ἀποφθέγγομαι (I speak my opinion plainly, boldly declare)
- φράζω (I tell, declare)
- θροέω (to tell out, declare)
- καταυδάω (to speak out, speak plainly)
-
to tell
- πιφαύσκω (to tell)
- λέγω (to tell)
- ἐξεῖπον (to tell, of)
- ἔσπον (tell)
- λέγω (to say something, to speak to the point or purpose, am I right)
- αἰνέω ( I tell of, speak of)
- φωνέω (I speak, tell of)
- δύσλεκτος (hard to tell)
- συνεῖπον (to help to tell)
- προδείκνυμι (to tell first)
- μυθολογεύω (to tell word for word)
- φράζω (I tell, declare)
- θροέω (to tell out, declare)
- ἀξιαφήγητος (worth telling)
- γεγωνέω (to tell out, proclaim)
- γεγωνίσκω (to tell out, proclaim)
- τερατολογέω (to tell of marvels)
- παραδοξολόγος (telling of marvels.)
- μυθολογίᾱ (story-telling)
- σαφηνέω (to tell distinctly)
- ἀφήγησις (a telling, narrating, telling)