- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰχθύς?

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: ichthȳs 고전 발음: [익튀:] 신약 발음: [익튀]

기본형: ἰχθύς ἰχθύος

형태분석: ἰχθυς (어간) + ς (어미)

  1. 물고기, 고기
  2. 멍청한 사람
  3. 수산 시장
  4. 물고기자리
  1. fish
  2. (figuratively) stupid person
  3. (plural) fish market
  4. (plural) Pisces (constellation)

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἰχθύς

물고기가

ἰχθύε

물고기들이

ἰχθύες

물고기들이

속격 ἰχθύος

물고기의

ἰχθύοιν

물고기들의

ἰχθύων

물고기들의

여격 ἰχθύϊ

물고기에게

ἰχθύοιν

물고기들에게

ἰχθύσι(ν)

물고기들에게

대격 ἰχθύν

물고기를

ἰχθύε

물고기들을

ἰχθύας

물고기들을

호격 ἰχθύς

물고기야

ἰχθύε

물고기들아

ἰχθύες

물고기들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ δὲ παιδάριον κατέβη περικλύσασθαι, καὶ ἀνεπήδησεν ἰχθὺς ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ καὶ ἐβουλήθη καταπιεῖν τὸ παιδάριον. (Septuagint, Liber Thobis 6:2)

    (70인역 성경, 토빗기 6:2)

  • καὶ ἔσται πᾶσα ψυχὴ τῶν ζῴων τῶν ἐκζεόντων ἐπὶ πάντα, ἐφ᾿ ἃ ἂν ἐπέλθῃ ἐκεῖ ὁ ποταμός, ζήσεται. καὶ ἔσται ἐκεῖ ἰχθὺς πολὺς σφόδρα, ὅτι ἥκει ἐκεῖ τὸ ὕδωρ τοῦτο, καὶ ὑγιάσει καὶ ζήσεται. πᾶν ἐφ᾿ ὃ ἂν ἔλθῃ ὁ ποταμὸς ἐκεῖ, ζήσεται. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 47:9)

    (70인역 성경, 에제키엘서 47:9)

  • ἀγνώμων ἂν εἰήν, ἔφη, ὀκνῶν ὑπὸ ἰχθύων κατεδεσθῆναι τοσούτους αὐτὸς ἰχθῦς καταφαγών. (Lucian, (no name) 35:2)

    (루키아노스, (no name) 35:2)

  • δοιὼ δ ἀναφυσιόωντες ἀργύρεοι δελφῖνες ἐθοινῶντ ἔλλοπας ἰχθῦς. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 22:3)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 22:3)

  • Σὺ δέ μοι, Μενέλαε, δοκεῖς οὐδὲ πολύπουν ἑωρακέναι πώποτε οὐδὲ ὃ πάσχει ὁ ἰχθυς οὗτος εἰδέναι. (Lucian, Dialogi Marini, menelaus and proteus, chapter 2 1:5)

    (루키아노스, Dialogi Marini, menelaus and proteus, chapter 2 1:5)

유의어

  1. 물고기

  2. 멍청한 사람

  3. 수산 시장

관련어

명사

형용사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION