헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰχθῡ́ς

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἰχθῡ́ς ἰχθύος

형태분석: ἰχθῡς (어간) + ς (어미)

  1. 물고기, 고기
  2. 멍청한 사람
  3. 수산 시장
  4. 물고기자리
  1. fish
  2. (figuratively) stupid person
  3. (plural) fish market
  4. (plural) Pisces (constellation)

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἰχθῡ́ς

물고기가

ἰχθύε

물고기들이

ἰχθύες

물고기들이

속격 ἰχθύος

물고기의

ἰχθύοιν

물고기들의

ἰχθύων

물고기들의

여격 ἰχθύϊ

물고기에게

ἰχθύοιν

물고기들에게

ἰχθύσιν*

물고기들에게

대격 ἰχθύν

물고기를

ἰχθύε

물고기들을

ἰχθύας

물고기들을

호격 ἰχθῡ́ς

물고기야

ἰχθύε

물고기들아

ἰχθύες

물고기들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐκάθισαν ἐν αὐτῇ φέροντεσ ἰχθὺν καὶ πᾶσαν πρᾶσιν πωλοῦντεσ ἐν τῷ σαββάτῳ τοῖσ υἱοῖσ Ἰούδα καὶ ἐν Ἱερουσαλήμ. (Septuagint, Liber Nehemiae 13:16)

    (70인역 성경, 느헤미야기 13:16)

  • ὁ δὲ ἄγγελοσ εἶπεν αὐτῷ. ἐπιλαβοῦ τοῦ ἰχθύοσ. καὶ ἐκράτησε τὸν ἰχθὺν τὸ παιδάριον καὶ ἀνέβαλεν αὐτὸν ἐπὶ τὴν γῆν. (Septuagint, Liber Thobis 6:3)

    (70인역 성경, 토빗기 6:3)

  • καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ ἄγγελοσ. ἀνάτεμε τὸν ἰχθὺν καὶ λαβὼν τὴν καρδίαν καὶ τὸ ἧπαρ καὶ τὴν χολὴν θὲσ ἀσφαλῶσ. (Septuagint, Liber Thobis 6:4)

    (70인역 성경, 토빗기 6:4)

  • καὶ ἐποίησε τὸ παιδάριον ὡσ εἶπεν αὐτῷ ὁ ἄγγελοσ, τὸν δὲ ἰχθὺν ὀπτήσαντεσ ἔφαγον. (Septuagint, Liber Thobis 6:5)

    (70인역 성경, 토빗기 6:5)

  • ἐκεῖνοσ δὲ τίσ ἐστιν, ὦ Ἑρμῆ, ὁ τὴν πορφυρᾶν ἐφεστρίδα ἐμπεπορπημένοσ, ὁ τὸ διάδημα, ᾧ τὸν δακτύλιον ὁ μάγειροσ ἀναδίδωσι τὸν ἰχθὺν ἀνατεμών, νήσῳ ἐν ἀμφιρύτῃ; (Lucian, Contemplantes, (no name) 14:1)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 14:1)

유의어

  1. 물고기

  2. 멍청한 사람

  3. 수산 시장

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION