헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κύρτη

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κύρτη

형태분석: κυρτ (어간) + η (어미)

어원: from kurto/s

  1. a fishing-basket
  2. a bird-cage

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλὰ μὴν καὶ κύρτη σιδηρᾶ ἀγγεῖόν τι, οἱο͂ν οἰκίσκοσ ὀρνίθειοσ, παρὰ Ἡροδότῳ καὶ Ἀρχιλόχῳ. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume II, , unknown167)

    (작자 미상, 비가, , unknown167)

  • κατακληίσαντεσ γὰρ ἂν πάσασ τὰσ ἐσ τὸν ποταμὸν πυλίδασ ἐχούσασ καὶ αὐτοὶ ἐπὶ τὰσ αἱμασιὰσ ἀναβάντεσ τὰσ παρὰ τὰ χείλεα τοῦ ποταμοῦ ἐληλαμένασ, ἔλαβον ἂν σφέασ ὡσ ἐν κύρτῃ. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 191 6:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 1, chapter 191 6:2)

  • πᾶσ δέ οἱ αὐχὴν θυμοῦ ἐνεπλήσθη, πυρσαὶ δ’ ἔφριξαν ἔθειραι σκυζομένῳ, κυρτὴ δὲ ῥάχισ γένετ’ ἠύτε τόξον, πάντοθεν εἰληθέντοσ ὑπὸ λαγόνασ τε καὶ ἰξύν. (Theocritus, Idylls, 104)

    (테오크리토스, Idylls, 104)

  • τῶν δὲ πλευρῶν, ἃσ ἀφορίζουσιν αἱ τρεῖσ ἄκραι, δύο μέν εἰσι κοῖλαι μετρίωσ, ἡ δὲ τρίτη κυρτή, ἡ ἀπὸ τοῦ Λιλυβαίου καθήκουσα πρὸσ τὴν Πελωριάδα, ἥπερ μεγίστη ἐστί, σταδίων χιλίων καὶ ἑπτακοσίων, ὡσ Ποσειδώνιοσ εἴρηκε προσθεὶσ καὶ εἴκοσι. (Strabo, Geography, Book 6, chapter 2 2:4)

    (스트라본, 지리학, Book 6, chapter 2 2:4)

  • συνάπτει δὲ τῇ ἠπείρῳ κατὰ Χαλκίδα μάλιστα, κυρτὴ προπίπτουσα πρὸσ τοὺσ κατὰ τὴν Αὐλίδα τόπουσ τῆσ Βοιωτίασ καὶ ποιοῦσα τὸν Εὔριπον, περὶ οὗ διὰ πλειόνων εἰρήκαμεν, σχεδὸν δέ τι καὶ περὶ τῶν ἀντιπόρθμων ἀλλήλοισ τόπων κατά τε τὴν ἤπειρον καὶ κατὰ τὴν νῆσον ἐφ’ ἑκάτερα τοῦ Εὐρίπου, τά τε ἐντὸσ καὶ τὰ ἐκτόσ. (Strabo, Geography, Book 10, chapter 1 3:5)

    (스트라본, 지리학, Book 10, chapter 1 3:5)

유의어

  1. a fishing-basket

  2. a bird-cage

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION