헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κύρτη

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κύρτη

형태분석: κυρτ (어간) + η (어미)

어원: from kurto/s

  1. a fishing-basket
  2. a bird-cage

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Εἂν κύκλου ληφθῇ τι σημεῖον ἐκτόσ, καὶ ἀπ’ αὐτοῦ πρὸσ τὸν κύκλον προσπίπτωσι δύο εὐθεῖαι, καὶ ἡ μὲν αὐτῶν τέμνῃ τὸν κύκλον, ἡ δὲ ἐφάπτηται, ἔσται τὸ ὑπὸ ὅλησ τῆσ τεμνούσησ καὶ τῆσ ἐκτὸσ ἀπολαμβανομένησ μεταξὺ τοῦ τε σημείου καὶ τῆσ κυρτῆσ περιφερείασ ἴσον τῷ ἀπὸ τῆσ ἐφαπτομένησ τετραγώνῳ. (Euclid, Elements, book 3, type Prop619)

    (유클리드, Elements, book 3, type Prop619)

  • Εἂν ἄρα κύκλου ληφθῇ τι σημεῖον ἐκτόσ, καὶ ἀπ’ αὐτοῦ πρὸσ τὸν κύκλον προσπίπτωσι δύο εὐθεῖαι, καὶ ἡ μὲν αὐτῶν τέμνῃ τὸν κύκλον, ἡ δὲ ἐφάπτηται, ἔσται τὸ ὑπὸ ὅλησ τῆσ τεμνούσησ καὶ τῆσ ἐκτὸσ ἀπολαμβανομένησ μεταξὺ τοῦ τε σημείου καὶ τῆσ κυρτῆσ περιφερείασ ἴσον τῷ ἀπὸ τῆσ ἐφαπτομένησ τετραγώνῳ· (Euclid, Elements, book 3, type Prop651)

    (유클리드, Elements, book 3, type Prop651)

  • Εἂν κύκλου ληφθῇ τι σημεῖον ἐκτόσ, ἀπὸ δὲ τοῦ σημείου πρὸσ τὸν κύκλον προσπίπτωσι δύο εὐθεῖαι, καὶ ἡ μὲν αὐτῶν τέμνῃ τὸν κύκλον, ἡ δὲ προσπίπτῃ, ᾖ δὲ τὸ ὑπὸ [τῆσ] ὅλησ τῆσ τεμνούσησ καὶ τῆσ ἐκτὸσ ἀπολαμβανομένησ μεταξὺ τοῦ τε σημείου καὶ τῆσ κυρτῆσ περιφερείασ ἴσον τῷ ἀπὸ τῆσ προσπιπτούσησ, ἡ προσπίπτουσα ἐφάψεται τοῦ κύκλου. (Euclid, Elements, book 3, type Prop653)

    (유클리드, Elements, book 3, type Prop653)

  • Εἂν ἄρα κύκλου ληφθῇ τι σημεῖον ἐκτόσ, ἀπὸ δὲ τοῦ σημείου πρὸσ τὸν κύκλον προσπίπτωσι δύο εὐθεῖαι, καὶ ἡ μὲν αὐτῶν τέμνῃ τὸν κύκλον, ἡ δὲ προσπίπτῃ, ᾖ δὲ τὸ ὑπὸ ὅλησ τῆσ τεμνούσησ καὶ τῆσ ἐκτὸσ ἀπολαμβανομένησ μεταξὺ τοῦ τε σημείου καὶ τῆσ κυρτῆσ περιφερείασ ἴσον τῷ ἀπὸ τῆσ προσπιπτούσησ, ἡ προσπίπτουσα ἐφάψεται τοῦ κύκλου· (Euclid, Elements, book 3, type Prop672)

    (유클리드, Elements, book 3, type Prop672)

유의어

  1. a fishing-basket

  2. a bird-cage

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION