γνῶσις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
γνῶσις
γνώσεως
형태분석:
γνωσι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 탐구, 문의
- 지식, 학문
- 명성, 명예
- inquiry
- knowledge
- fame
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὅπωσ γνῶσι πάντα τὰ ἔθνη τῆσ γῆσ, ὅτι ἡ δύναμισ τοῦ Κυρίου ἰσχυρά ἐστι, καὶ ἵνα ὑμεῖσ σέβησθε Κύριον τὸν Θεὸν ἡμῶν ἐν παντὶ χρόνῳ. (Septuagint, Liber Iosue 4:24)
(70인역 성경, 여호수아기 4:24)
- καὶ σὺ εἰσακούσῃ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐξ ἑτοίμου κατοικητηρίου σου καὶ ποιήσεισ κατὰ πάντα, ὅσα ἂν ἐπικαλέσηταί σε ὁ ἀλλότριοσ, ὅπωσ γνῶσι πάντεσ οἱ λαοὶ τὸ ὄνομά σου, καὶ φοβῶνταί σε, καθὼσ ὁ λαόσ σου Ἰσραήλ, καὶ γνῶσιν ὅτι τὸ ὄνομά σου ἐπικέκληται ἐπὶ τὸν οἶκον τοῦτον, ὃν ᾠκοδόμησα. (Septuagint, Liber I Regum 8:41)
(70인역 성경, 열왕기 상권 8:41)
- καὶ σὺ εἰσακούσῃ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐξ ἑτοίμου κατοικητηρίου σου καὶ ποιήσεισ κατὰ πάντα, ὅσα ἂν ἐπικαλέσηταί σε ὁ ἀλλότριοσ, ὅπωσ γνῶσι πάντεσ οἱ λαοὶ τῆσ γῆσ τὸ ὄνομά σου καὶ τοῦ φοβεῖσθαί σε ὡσ ὁ λαόσ σου Ἰσραὴλ καὶ τοῦ γνῶναι ὅτι τὸ ὄνομά σου ἐπικέκληται ἐπὶ τὸν οἶκον τοῦτον, ὃν ᾠκοδόμησα. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 6:33)
(70인역 성경, 역대기 하권 6:33)
- ἵνα ἴδωσι καὶ γνῶσι καὶ ἐννοηθῶσι καὶ ἐπιστῶνται ἅμα, ὅτι χεὶρ Κυρίου ἐποίησε ταῦτα καὶ ὁ ἅγιοσ τοῦ Ἰσραὴλ κατέδειξεν. (Septuagint, Liber Isaiae 41:20)
(70인역 성경, 이사야서 41:20)
- ἵνα γνῶσι οἱ ἀπ̓ ἀνατολῶν ἡλίου καὶ οἱ ἀπὸ δυσμῶν, ὅτι οὐκ ἔστι Θεὸσ πλὴν ἐμοῦ. ἐγὼ Κύριοσ ὁ Θεόσ, καὶ οὐκ ἔστιν ἔτι. (Septuagint, Liber Isaiae 45:6)
(70인역 성경, 이사야서 45:6)