헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ζήτημα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ζήτημα

형태분석: ζητηματ (어간)

어원: From zhte/w

  1. 발견, 게, 것, 거
  2. 질문, 문제, 물음
  3. 후, 수색자, 찾는 사람
  1. that which is sought, a thing, to find
  2. an inquiry, question
  3. a search, after

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ζήτημα

발견이

ζητήματε

발견들이

ζητήματα

발견들이

속격 ζητήματος

발견의

ζητημάτοιν

발견들의

ζητημάτων

발견들의

여격 ζητήματι

발견에게

ζητημάτοιν

발견들에게

ζητήμασιν*

발견들에게

대격 ζήτημα

발견을

ζητήματε

발견들을

ζητήματα

발견들을

호격 ζήτημα

발견아

ζητήματε

발견들아

ζητήματα

발견들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κεῖται δὲ χωρὶσ σῶμα, τὸ μὲν ὑπὸ στύφλοισ πέτραισ, τὸ δ’ ὕλησ ἐν βαθυξύλῳ φόβῃ, οὐ ῥᾴδιον ζήτημα· (Euripides, episode, lyric 9:1)

    (에우리피데스, episode, lyric 9:1)

  • μητρὸσ τάδ’ ἡμῖν ἐκφέρεισ ζητήματα; (Euripides, Ion, episode, iambics 2:38)

    (에우리피데스, Ion, episode, iambics 2:38)

  • δεῖ οὖν μαντεύσασθαι πῶσ ποτ’ ἄνθρωποσ ἐξαπίνησ ἔχων κύλικα προβάλλει ζητήματα καθάπερ ἐν διατριβῇ λέγων, Ἀριστοτέλησ δὲ ἄλουτον καὶ κονιορτοῦ ἥκειν πλήρη τινὰ ἐπὶ τὸ συμπόσιόν φησιν ̓ ἔπειθ’ ὁ μὲν Ὅμηροσ ἐκδιδάσκει τίνασ κλητέον, εἰπὼν ὡσ τοὺσ ἀρίστουσ τε καὶ ἐντίμουσ χρὴ καλεῖν κίκλησκεν δὲ γέροντασ ἀριστῆασ Παναχαιῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 3 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 3 1:2)

  • παρὰ δ’ Ὁμήρῳ ἐν τῷ τοῦ Μενελάου συμποσίῳ προβάλλουσιν ἀλλήλοισ ὥσπερ ἐν διατριβῇ ζητήματα καὶ πολιτικῶσ ὁμιλοῦντεσ τέρπουσιν ἀλλήλουσ καὶ ἡμᾶσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 141)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 141)

  • ἀναλαβόντεσ λέγωμεν περὶ γὰρ ταῦτα τὰ πολλὰ ζητήματα φυσικά τε καὶ ἠθικὰ καὶ διαλεκτικὰ τυγχάνει ὄντα. (Plutarch, De fato, section 3 1:1)

    (플루타르코스, De fato, section 3 1:1)

  • τὸ δὲ ζήτημα τοῦ πέμψαντοσ ἦν Φοίβου τόδ’ εἰπεῖν, ὅστισ εἴργασταί ποτε. (Sophocles, Oedipus Tyrannus, episode 2:3)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, episode 2:3)

  • ὅθεν ἔμοιγε δοκεῖ μηδ’ ἀντινομικὸν γεγονέναι τὸ ζήτημα, ταῖσ δευτέραισ ὁμολογίαισ τῶν πρώτων ἐμπεριεχομένων ὁ γὰρ ἀποκτείνασ νενίκηκεν, οὐ μὴν ὁ νικήσασ ἔκτεινεν. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 11:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 11:2)

  • ἐοίκε τοίνυν ἐκ λόγου ὀνόματι συγκεκροτημένῳ, λέγοντοσ ὅτι τοῦτ’ ἔστιν ὄν, οὗ τυγχάνει ζήτημα <ὄν>, τὸ "ὄνομα. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 228:4)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 228:4)

  • καὶ μὴν ἐκεῖνό γ’ ἦν τὸ ζήτημα πρῶτον, πότερον ἰδιώτην ἤ τινα τέχνην ἔχοντα θετέον εἶναι τὸν ἀσπαλιευτήν. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 33:4)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 33:4)

유의어

  1. 질문

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION