헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γάιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γάιος γάιη γάιον

형태분석: γαι (어간) + ος (어미)

  1. on land

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 γαῖος

(이)가

γάίᾱ

(이)가

γαῖον

(것)가

속격 γαίου

(이)의

γάίᾱς

(이)의

γαίου

(것)의

여격 γαίῳ

(이)에게

γάίᾱͅ

(이)에게

γαίῳ

(것)에게

대격 γαῖον

(이)를

γάίᾱν

(이)를

γαῖον

(것)를

호격 γαῖε

(이)야

γάίᾱ

(이)야

γαῖον

(것)야

쌍수주/대/호 γαίω

(이)들이

γάίᾱ

(이)들이

γαίω

(것)들이

속/여 γαίοιν

(이)들의

γάίαιν

(이)들의

γαίοιν

(것)들의

복수주격 γαῖοι

(이)들이

γά́ιαι

(이)들이

γαῖα

(것)들이

속격 γαίων

(이)들의

γάιῶν

(이)들의

γαίων

(것)들의

여격 γαίοις

(이)들에게

γάίαις

(이)들에게

γαίοις

(것)들에게

대격 γαίους

(이)들을

γάίᾱς

(이)들을

γαῖα

(것)들을

호격 γαῖοι

(이)들아

γά́ιαι

(이)들아

γαῖα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τρὶσ μὲν ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ τυπεὶσ ἠρείσατο γαίῃ οὐταμένου σάκεοσ, τὸ δὲ τέτρατον ἤλασα μηρὸν παντὶ μένει σπεύδων, διὰ δὲ μέγα σαρκὸσ ἄραξα. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 33:8)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 33:8)

  • ἔφησθα γὰρ αὐτὸσ μὲν τὴν σειρὰν καθήσειν ἐξ οὐρανοῦ, τοὺσ θεοὺσ δὲ ἅμα πάντασ, εἰ βούλοιντο, ἐκκρεμαμένουσ κατασπᾶν βιάσεσθαι οὐ μὴν κατασπάσειν γε, σὺ ^ δέ, ὁπόταν ἐθελήσῃσ, ῥᾳδίωσ ἅπαντασ αὐτῇ κεν γαίῃ ἐρύσαι αὐτῇ τε θαλάσσῃ. (Lucian, Juppiter confuatus, (no name) 4:5)

    (루키아노스, Juppiter confuatus, (no name) 4:5)

  • καὶ τοὺσ μὲν πόλεμόσ τε κακὸσ καὶ φύλοπισ αἰνή, τοὺσ μὲν ὑφ’ ἑπταπύλῳ Θήβῃ, Καδμηίδι γαίῃ, ὤλεσε μαρναμένουσ μήλων ἕνεκ’ Οἰδιπόδαο, τοὺσ δὲ καὶ ἐν νήεσσιν ὑπὲρ μέγα λαῖτμα θαλάσσησ ἐσ Τροίην ἀγαγὼν Ἑλένησ ἕνεκ’ ἠυκόμοιο. (Hesiod, Works and Days, Book WD 20:2)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 20:2)

  • ἦλθε δὲ νύκτ’ ἐπάγων μέγασ Οὐρανόσ, ἀμφὶ δὲ Γαίῃ ἱμείρων φιλότητοσ ἐπέσχετο καί ῥ’ ἐτανύσθη πάντη· (Hesiod, Theogony, Book Th. 22:1)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 22:1)

  • αὖτισ δ’ αὖ Θαύμαντα μέγαν καὶ ἀγήνορα Φόρκυν Γαίῃ μισγόμενοσ καὶ Κητὼ καλλιπάρῃον Εὐρυβίην τ’ ἀδάμαντοσ ἐνὶ φρεσὶ θυμὸν ἔχουσαν. (Hesiod, Theogony, Book Th. 27:3)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 27:3)

유의어

  1. on land

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION