헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίπεδος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίπεδος ἐπίπεδον

형태분석: ἐπιπεδ (어간) + ος (어미)

어원: pe/don

  1. 고른, 판판한, 수준계
  1. to the level of the ground, level

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίπεδος

고른 (이)가

ἐπίπεδον

고른 (것)가

속격 ἐπιπέδου

고른 (이)의

ἐπιπέδου

고른 (것)의

여격 ἐπιπέδῳ

고른 (이)에게

ἐπιπέδῳ

고른 (것)에게

대격 ἐπίπεδον

고른 (이)를

ἐπίπεδον

고른 (것)를

호격 ἐπίπεδε

고른 (이)야

ἐπίπεδον

고른 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπιπέδω

고른 (이)들이

ἐπιπέδω

고른 (것)들이

속/여 ἐπιπέδοιν

고른 (이)들의

ἐπιπέδοιν

고른 (것)들의

복수주격 ἐπίπεδοι

고른 (이)들이

ἐπίπεδα

고른 (것)들이

속격 ἐπιπέδων

고른 (이)들의

ἐπιπέδων

고른 (것)들의

여격 ἐπιπέδοις

고른 (이)들에게

ἐπιπέδοις

고른 (것)들에게

대격 ἐπιπέδους

고른 (이)들을

ἐπίπεδα

고른 (것)들을

호격 ἐπίπεδοι

고른 (이)들아

ἐπίπεδα

고른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὗτοι δὲ τρισχίλιοι τὸ πλῆθοσ ὄντεσ ἐν τοῖσ ἐπιπέδοισ μᾶλλον ἐστρατοπεδεύοντο. (Plutarch, , chapter 14 1:2)

    (플루타르코스, , chapter 14 1:2)

  • τότε δὲ νυκτὸσ ἔτι τοὺσ ψιλοὺσ προεκπέμψασ ἐμποδὼν εἶναι τοῖσ βαρβάροισ εἰσ τάξιν καθισταμένοισ καὶ διαταράττειν εὐθὺσ ἐπεξιόντασ, κατεβίβαζεν ὄρθρου τοὺσ ὁπλίτασ καὶ παρέταττεν ἐν τοῖσ ἐπιπέδοισ, πολλοὺσ καὶ προθύμουσ, οὐχ ὥσπερ οἱ βάρβαροι προσεδόκων, ὀλίγουσ καὶ ἀτόλμουσ φανέντασ. (Plutarch, Camillus, chapter 41 3:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 41 3:1)

  • "καὶ κηρὸν μὲν ἐῶ καὶ χρυσὸν ἄργυρόν τε καὶ χαλκόν, ὅσα τ’ ἄλλα πλαττομένησ οὐσίασ εἴδη δέχεται μὲν ἰδέαν μίαν ἐκτυπουμένησ ὁμοιότητοσ, ἄλλο δ’ ἄλλην ἀφ’ ἑαυτοῦ τῷ μιμήματι διαφορὰν προστίθησι καὶ τὰσ ἐν κατόπτροισ ἐπιπέδοισ τε καὶ κοίλοισ καὶ περιηγέσι φασμάτων καὶ εἰδώλων ἀφ’ ἑνὸσ εἴδουσ μυρίασ παρατυπώσεισ. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 213)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 213)

  • ὡσ οὖν ἀντιστάντεσ αὐτοῖσ οἱ Ῥωμαῖοι καὶ συμπεσόντεσ ἔσχον ἄνω φερομένουσ, ἐκθλιβόμενοι κατὰ μικρὸν ὑπεχώρουν εἰσ τὸ πεδίον καὶ τῶν πρώτων ἤδη καθισταμένων εἰσ τάξιν ἐν τοῖσ ἐπιπέδοισ βοὴ καὶ διασπασμὸσ ἦν περὶ τοὺσ ὄπισθεν, ὁ γάρ καιρὸσ οὐκ ἔλαθε τὸν Μάρκελλον, ἀλλὰ τῆσ κραυγῆσ ὑπὲρ τοὺσ λόφουσ ἄνω φερομένησ ἀναστήσασ τοὺσ μετ’ αὐτοῦ δρόμῳ καὶ ἀλαλαγμῷ προσέπιπτε κατὰ νώτου, κτείνων τοὺσ ἐσχάτουσ, οἱ δὲ τοὺσ πρὸ αὑτῶν ἐπισπώμενοι ταχὺ πᾶν τὸ στράτευμα ταραχῆσ ἐνέπλησαν, οὐ πολύν τε χρόνον ἠνέσχοντο παιόμενοι διχόθεν, ἀλλὰ τὴν τάξιν λύσαντεσ ἔφευγον. (Plutarch, Caius Marius, chapter 21 1:1)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 21 1:1)

  • "ἡ δ’ ἀπὸ τῶν στοιχείων ἔφοδοσ, ἣν αὐτὸσ ὑπῃνίξατο, πάντῃ δύσληπτόσ ἐστι καὶ μηδὲν ὑποφαίνουσα τῆσ ἐκεῖνον ἐπεσπασμένησ πιθανότητοσ εἰπεῖν, ὡσ εἰκόσ ἐστι πέντε σωμάτων ἰσογωνίων καὶ ἰσοπλεύρων καὶ περιεχομένων ἴσοισ ἐπιπέδοισ, ἐγγενομένων τῇ ὕλῃ, τοσούτουσ εὐθὺσ ἐξ αὐτῶν ἀποτελεσθῆναι κόσμουσ. (Plutarch, De defectu oraculorum, section 314)

    (플루타르코스, De defectu oraculorum, section 314)

유의어

  1. 고른

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION