헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίπεδος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίπεδος ἐπίπεδον

형태분석: ἐπιπεδ (어간) + ος (어미)

어원: pe/don

  1. 고른, 판판한, 수준계
  1. to the level of the ground, level

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίπεδος

고른 (이)가

ἐπίπεδον

고른 (것)가

속격 ἐπιπέδου

고른 (이)의

ἐπιπέδου

고른 (것)의

여격 ἐπιπέδῳ

고른 (이)에게

ἐπιπέδῳ

고른 (것)에게

대격 ἐπίπεδον

고른 (이)를

ἐπίπεδον

고른 (것)를

호격 ἐπίπεδε

고른 (이)야

ἐπίπεδον

고른 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπιπέδω

고른 (이)들이

ἐπιπέδω

고른 (것)들이

속/여 ἐπιπέδοιν

고른 (이)들의

ἐπιπέδοιν

고른 (것)들의

복수주격 ἐπίπεδοι

고른 (이)들이

ἐπίπεδα

고른 (것)들이

속격 ἐπιπέδων

고른 (이)들의

ἐπιπέδων

고른 (것)들의

여격 ἐπιπέδοις

고른 (이)들에게

ἐπιπέδοις

고른 (것)들에게

대격 ἐπιπέδους

고른 (이)들을

ἐπίπεδα

고른 (것)들을

호격 ἐπίπεδοι

고른 (이)들아

ἐπίπεδα

고른 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐθένα δ’ ἔχει λόγον οὐδὲ τὰ μετὰ τοὺσ ἀριθμοὺσ μήκη τε καὶ ἐπίπεδα καὶ στερεά, οὔτε ὅπωσ ἔστιν ἢ ἔσται οὔτε τίνα ἔχει δύναμιν· (Aristotle, Metaphysics, Book 1 233:4)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 1 233:4)

  • λέγω δ’ οἱο͂ν, εἰ τὸ στερεὸν οὐσία τίσ ἐστι καὶ γραμμαὶ καὶ ἐπίπεδα, πότερον τῆσ αὐτῆσ ταῦτα γνωρίζειν ἐστὶν ἐπιστήμησ καὶ τὰ συμβεβηκότα περὶ ἕκαστον γένοσ περὶ ὧν αἱ μαθηματικαὶ δεικνύουσιν, ἢ ἄλλησ. (Aristotle, Metaphysics, Book 3 47:2)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 3 47:2)

  • τούτων δ’ ἐχομένη ἀπορία πότερον οἱ ἀριθμοὶ καὶ τὰ σώματα καὶ τὰ ἐπίπεδα καὶ αἱ στιγμαὶ οὐσίαι τινέσ εἰσιν ἢ οὔ. (Aristotle, Metaphysics, Book 3 142:1)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 3 142:1)

  • ὁμοίωσ δὲ δῆλον ὅτι ἔχει καὶ περὶ τὰσ στιγμὰσ καὶ τὰσ γραμμὰσ καὶ τὰ ἐπίπεδα· (Aristotle, Metaphysics, Book 3 154:3)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 3 154:3)

  • τὰ μὲν εἴδη καὶ τοὺσ ἀριθμοὺσ τὴν αὐτὴν ἔχειν φασὶ φύσιν, τὰ δὲ ἄλλα ἐχόμενα, γραμμὰσ καὶ ἐπίπεδα, μέχρι πρὸσ τὴν τοῦ οὐρανοῦ οὐσίαν καὶ τὰ αἰσθητά. (Aristotle, Metaphysics, Book 7 16:1)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 7 16:1)

유의어

  1. 고른

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION