헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ξενικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ξενικός ξενική ξενικόν

형태분석: ξενικ (어간) + ος (어미)

  1. 친절한, 친한, 친근한, 인정 많은
  2. 외국의, 외계의, 외지의, 이국적인, 외국산의, 타국의
  1. of or for a stranger, of foreign kind, the taxes paid by aliens, the class of aliens, in which aliens sued or were sued
  2. hired for service, mercenary, a body of mercenaries
  3. hospitable, friendly, friendly relation
  4. foreign, alien, foreign, foreign, abounding in unusual words

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ξενικός

(이)가

ξενική

(이)가

ξενικόν

(것)가

속격 ξενικοῦ

(이)의

ξενικῆς

(이)의

ξενικοῦ

(것)의

여격 ξενικῷ

(이)에게

ξενικῇ

(이)에게

ξενικῷ

(것)에게

대격 ξενικόν

(이)를

ξενικήν

(이)를

ξενικόν

(것)를

호격 ξενικέ

(이)야

ξενική

(이)야

ξενικόν

(것)야

쌍수주/대/호 ξενικώ

(이)들이

ξενικᾱ́

(이)들이

ξενικώ

(것)들이

속/여 ξενικοῖν

(이)들의

ξενικαῖν

(이)들의

ξενικοῖν

(것)들의

복수주격 ξενικοί

(이)들이

ξενικαί

(이)들이

ξενικά

(것)들이

속격 ξενικῶν

(이)들의

ξενικῶν

(이)들의

ξενικῶν

(것)들의

여격 ξενικοῖς

(이)들에게

ξενικαῖς

(이)들에게

ξενικοῖς

(것)들에게

대격 ξενικούς

(이)들을

ξενικᾱ́ς

(이)들을

ξενικά

(것)들을

호격 ξενικοί

(이)들아

ξενικαί

(이)들아

ξενικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δὲ Δευκαλίων ὁ υἱὸσ αὐτοῦ πολεμικῶσ ἔχων πρὸσ τοὺσ Ἀθηναίουσ ἔπεμψεν, ἐκδιδόναι Δαίδαλον αὑτῷ κελεύων ἢ τοὺσ παῖδασ ἀποκτενεῖν ἀπειλῶν οὓσ ἔλαβεν ὁμήρουσ ὁ Μίνωσ, τούτῳ μὲν ἀπεκρίνατο πρᾴωσ ὁ Θησέυσ, παραιτούμενοσ ἀνεψιὸν ὄντα Δαίδαλον κἀκείνῳ κατὰ γένοσ προσήκοντα, μητρὸσ ὄντα Μερόπησ τῆσ Ἐρεχθέωσ, αὐτὸσ δὲ ναυπηγίαν ἐπεβάλετο, τὴν μὲν ἐν Θυμαιταδῶν αὐτόθι μακρὰν τῆσ ξενικῆσ ὁδοῦ, τὴν δὲ διὰ Πιτθέωσ ἐν Τροιζῆνι, βουλόμενοσ λανθάνειν. (Plutarch, chapter 19 5:1)

    (플루타르코스, chapter 19 5:1)

  • ἔφησθα γὰρ τοὺσ τῆσ πόλεωσ ἅλασ περὶ πλείονοσ ποιεῖσθαι τῆσ ξενικῆσ τραπέζησ. (Aeschines, Speeches, , section 2243)

    (아이스키네스, 연설, , section 2243)

  • διὰ ταῦτα δὴ ξενικῆσ ἡγεμονίασ ἐπιθυμῶν ἀσμένωσ ὑπήκουσε τοῖσ Ἀκραγαντίνοισ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 70 6:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 70 6:1)

  • τὸ δὲ μέγιστον, εὐπορουμένουσ αὐτοὺσ ῥᾳδίωσ τεκνοποιήσειν, καὶ διὰ τοῦτο τὴν πολυανθρωπίαν κατασκευάσειν, ὥστε μὴ προσδεῖσθαι ξενικῆσ δυνάμεωσ τὴν χώραν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 73 8:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 1, chapter 73 8:2)

  • προσεδεῖτο γὰρ τὰ πράγματα κοινοῦ νομίσματοσ καὶ ξενικῆσ παρασκευῆσ. (Polybius, Histories, book 6, chapter 49 9:1)

    (폴리비오스, Histories, book 6, chapter 49 9:1)

유의어

  1. hired for service

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION