헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βασιλικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βασιλικός βασιλική βασιλικόν

형태분석: βασιλικ (어간) + ος (어미)

어원: like basi/leios

  1. 왕의, 왕실의, 왕다운
  1. royal, kingly, regal

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 βασιλικός

왕의 (이)가

βασιλική

왕의 (이)가

βασιλικόν

왕의 (것)가

속격 βασιλικοῦ

왕의 (이)의

βασιλικῆς

왕의 (이)의

βασιλικοῦ

왕의 (것)의

여격 βασιλικῷ

왕의 (이)에게

βασιλικῇ

왕의 (이)에게

βασιλικῷ

왕의 (것)에게

대격 βασιλικόν

왕의 (이)를

βασιλικήν

왕의 (이)를

βασιλικόν

왕의 (것)를

호격 βασιλικέ

왕의 (이)야

βασιλική

왕의 (이)야

βασιλικόν

왕의 (것)야

쌍수주/대/호 βασιλικώ

왕의 (이)들이

βασιλικᾱ́

왕의 (이)들이

βασιλικώ

왕의 (것)들이

속/여 βασιλικοῖν

왕의 (이)들의

βασιλικαῖν

왕의 (이)들의

βασιλικοῖν

왕의 (것)들의

복수주격 βασιλικοί

왕의 (이)들이

βασιλικαί

왕의 (이)들이

βασιλικά

왕의 (것)들이

속격 βασιλικῶν

왕의 (이)들의

βασιλικῶν

왕의 (이)들의

βασιλικῶν

왕의 (것)들의

여격 βασιλικοῖς

왕의 (이)들에게

βασιλικαῖς

왕의 (이)들에게

βασιλικοῖς

왕의 (것)들에게

대격 βασιλικούς

왕의 (이)들을

βασιλικᾱ́ς

왕의 (이)들을

βασιλικά

왕의 (것)들을

호격 βασιλικοί

왕의 (이)들아

βασιλικαί

왕의 (이)들아

βασιλικά

왕의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἑώρα γὰρ ἄνευ βασιλικῆσ προνοίασ ἀδύνατον εἶναι τυχεῖν εἰρήνησ ἔτι τὰ πράγματα καὶ τὸν Σίμωνα παῦλαν οὐ ληψόμενον τῆσ ἀνοίασ. (Septuagint, Liber Maccabees II 4:6)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 4:6)

  • ὁ δὲ τἀληθὲσ αὐτοὺσ λέγειν παραδεξάμενοσ καὶ συναινέσασ ἔδωκεν αὐτοῖσ ἄδειαν πάντων, ὅπωσ τοὺσ παραβεβηκότασ τοῦ Θεοῦ τὸν νόμον ἐξολοθρεύσωσι κατὰ πάντα τὸν ὑπὸ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ τόπον μετὰ παρρησίασ ἄνευ πάσησ βασιλικῆσ ἐξουσίασ καὶ ἐπισκέψεωσ. (Septuagint, Liber Maccabees III 7:12)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 7:12)

  • οὕτωσ οὐδέν, ὡσ ἐοίκεν, ἀμισθὶ ποιοῦσιν ὧν ποιοῦσιν, ἀλλὰ πωλοῦσιν τοῖσ ἀνθρώποισ τἀγαθά, καὶ ἔνεστι πρίασθαι παρ’ αὐτῶν τὸ μὲν ὑγιαίνειν, εἰ τύχοι, βοϊδίου, τὸ δὲ πλουτεῖν βοῶν τεττάρων, τὸ δὲ βασιλεύειν ἑκατόμβησ, τὸ δὲ σῶον ἐπανελθεῖν ἐξ Ἰλίου εἰσ Πύλον ταύρων ἐννέα, καὶ τὸ ἐκ τῆσ Αὐλίδοσ εἰσ Ἴλιον διαπλεῦσαι παρθένου βασιλικῆσ. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 2:2)

    (루키아노스, De sacrificiis, (no name) 2:2)

  • τῷδ’ οὐ πολλῆσ διὰ τέφρασ, ἀλλὰ πυρκαϊᾶσ τινοσ βασιλικῆσ πορευομένῳ καὶ περιφλεγομένῳ, ἄσθματοσ καὶ φόβου μεστῷ καὶ ἱδρῶτοσ διόλλυσθαι, πλοῦτόν τινα προσθείσησ Ταντάλειον ἀπολαῦσαι δἰ ἀσχολίαν οὐ δυναμένῳ. (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 1 1:1)

    (플루타르코스, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 1 1:1)

  • βασιλικῆσ πορευομένῳ καὶ περιφλεγομένῳ, ἄσθματοσ καὶ φόβου μεστῷ καὶ ἱδρῶτοσ διαποντίου, πλοῦτόν τινα προσθεῖσα Ταντάλειον ἀπολαῦσαι δι’ ἀσχολίαν οὐ δυναμένῳ. (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 1 2:1)

    (플루타르코스, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 1 2:1)

유의어

  1. 왕의

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION