헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπόστασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπόστασις

형태분석: ἀποστασι (어간) + ς (어미)

어원: a)fi/stamai

  1. 난, 반란, 반역
  2. 거리, 길이, 간격
  1. a standing away from
  2. a defection, revolt
  3. departure from
  4. distance, interval

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "εἰ μὲν γὰρ ἐπίσησ ἔχουσιν ἐγγύσ τε γενόμεναι καὶ μακρὰν οὖσαι πρὸσ πίστιν, ἢ πάσαισ δίκαιόν ἐστιν ἢ μηδὲ ταύταισ ἕπεσθαι τὴν προσαποφαινομένην τὸ εἶναι κρίσιν εἰ δὲ γίγνεται διαφορὰ τοῦ πάθουσ ἀποστᾶσι καὶ προσελθοῦσι, ψεῦδόσ ἐστι τὸ μήτε φαντασίαν μήτ’ αἴσθησιν σιν ἑτέρασ ἑτέραν ἐναργεστέραν ὑπάρχειν καθάπερ ἃσ λέγουσιν ἐπιμαρτυρήσεισ καὶ ἀντιμαρτυρήσεισ οὐθέν εἰσι πρὸσ τὴν αἴσθησιν ἀλλὰ πρὸσ τὴν δόξαν· (Plutarch, Adversus Colotem, section 2516)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 2516)

  • τιμωροὺσ ἀποστᾶσι βασιλέωσ, ἀρχεκάκουσ τολμήσασ προσειπεῖν ὅτι τοσαύτασ πόλεισ καὶ τηλικαύτασ Ἑλληνίδασ ἐλευθεροῦν ἐπεχείρησαν ἀπὸ τῶν βαρβάρων, Ἐρετριέων δὲ κομιδῇ μνησθεὶσ ἐν παρέργῳ καὶ παρασιωπήσασ μέγα κατόρθωμα καὶ ἀοίδιμον. (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 24 1:1)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 24 1:1)

  • ὀργισθεὶσ δὲ Βαβυλωνίοισ ἀποστᾶσι καὶ κρατήσασ προσέταξεν ὅπλα μὴ φέρειν, ἀλλὰ ψάλλειν καὶ αὐλεῖν καὶ πορνοβοσκεῖν καὶ καπηλεύειν καὶ φορεῖν κολπωτοὺσ χιτῶνασ. (Plutarch, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 21)

    (플루타르코스, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 21)

  • καὶ Θηβαίοισ ἐπολέμησεν ἀποστᾶσι, παραστησάμενοσ δὲ ἔτει τρίτῳ μετὰ τὴν ἀπόστασιν ἐκάκωσεν, ὡσ μηδὲ ὑπόμνημα λειφθῆναι Θηβαίοισ τῆσ ποτε εὐδαιμονίασ προελθούσησ ἐσ τοσοῦτον ὡσ ὑπερβαλέσθαι πλούτῳ τοὺσ Ἑλλήνων πολυχρημάτουσ, τό τε ἱερὸν τὸ ἐν Δελφοῖσ καὶ Ὀρχομενίουσ. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 9 4:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 9 4:3)

  • ἔχοντεσ χαλκοῦν Ὀλυμπιόδωρον ἐν Δελφοῖσ ἀνέθεσαν, ὅτι καὶ τούτοισ ἤμυνεν ἀποστᾶσι Κασσάνδρου. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 26 4:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 26 4:1)

유의어

  1. departure from

  2. 거리

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION