헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπόλαυσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπόλαυσις

형태분석: ἀπολαυσι (어간) + ς (어미)

어원: a)polau/w

  1. 재미, 이용, 행복
  1. enjoyment, fruition
  2. advantage got from, as a reward for

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀπόλαυσις

재미가

ἀπολαύσει

재미들이

ἀπολαύσεις

재미들이

속격 ἀπολαύσεως

재미의

ἀπολαύσοιν

재미들의

ἀπολαύσεων

재미들의

여격 ἀπολαύσει

재미에게

ἀπολαύσοιν

재미들에게

ἀπολαύσεσιν*

재미들에게

대격 ἀπόλαυσιν

재미를

ἀπολαύσει

재미들을

ἀπολαύσεις

재미들을

호격 ἀπόλαυσι

재미야

ἀπολαύσει

재미들아

ἀπολαύσεις

재미들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μετὰ ταύτην δὲ καὶ Σωφροσύνην καὶ Ἐγκράτειαν ἐπεισεκόμισαν καὶ πλεονεξίαν ἐκάλεσαν τὴν ἐν ἀπολαύσεσιν ὑπεροχὴν ὥστε τὸν πειθαρχοῦντα τοῖσ νόμοισ καὶ τῇ τῶν πολλῶν φήμῃ μετριάζειν περὶ τὰσ σωματικὰσ ἡδονάσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 6514)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 6514)

  • περὶ τὴν δίαιταν, οὐδὲ γὰρ ἄγαν τὸ ὑγιαῖνον σῶμα φύσει μεγάλασ ἐπιθυμίασ οὐδὲ δυσπειθεῖσ οὐδ’ ἀσυνήθεισ οὐδὲ δυσεκβιάστουσ, ἀλλὰ δεῖ θαρρεῖν πρὸσ τὰσ ὀρέξεισ ἐκφερομένασ καὶ ἐπιπηδώσασ ταῖσ ἀπολαύσεσιν, ὡσ ἐλαφρὸν καὶ παιδικὸν ἐχούσασ τὸ μεμψιμοιροῦν καὶ κλαυθμυριζόμενον, εἶτα παυομένασ ἀρθείσησ τῆσ· (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 9 6:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 9 6:1)

  • πάντεσ δ’ οἱ κατοικοῦντεσ ἐν αὐταῖσ, καίπερ δαψιλεῖσ ἔχοντεσ πάντων χορηγίασ αὐτοφυεῖσ, ὅμωσ οὐκ ἀνέδην χρῶνται ταῖσ ἀπολαύσεσιν, ἀλλὰ τὴν λιτότητα διώκουσι καὶ τὴν ἀρκοῦσαν τροφὴν προσφέρονται· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 59 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 59 1:1)

유의어

  1. 재미

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION