Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀπαγορεύω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀπαγορεύω

Structure: ἀπ (Prefix) + ἀγορεύ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: mostly in pres. and impf.

Sense

  1. to forbid
  2. to dissuade
  3. to bid farewell to, to give up, renounce, to give up doing, to give up, fail, sink, worn out and useless

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀπαγορεύω ἀπαγορεύεις ἀπαγορεύει
Dual ἀπαγορεύετον ἀπαγορεύετον
Plural ἀπαγορεύομεν ἀπαγορεύετε ἀπαγορεύουσιν*
SubjunctiveSingular ἀπαγορεύω ἀπαγορεύῃς ἀπαγορεύῃ
Dual ἀπαγορεύητον ἀπαγορεύητον
Plural ἀπαγορεύωμεν ἀπαγορεύητε ἀπαγορεύωσιν*
OptativeSingular ἀπαγορεύοιμι ἀπαγορεύοις ἀπαγορεύοι
Dual ἀπαγορεύοιτον ἀπαγορευοίτην
Plural ἀπαγορεύοιμεν ἀπαγορεύοιτε ἀπαγορεύοιεν
ImperativeSingular ἀπαγόρευε ἀπαγορευέτω
Dual ἀπαγορεύετον ἀπαγορευέτων
Plural ἀπαγορεύετε ἀπαγορευόντων, ἀπαγορευέτωσαν
Infinitive ἀπαγορεύειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀπαγορευων ἀπαγορευοντος ἀπαγορευουσα ἀπαγορευουσης ἀπαγορευον ἀπαγορευοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀπαγορεύομαι ἀπαγορεύει, ἀπαγορεύῃ ἀπαγορεύεται
Dual ἀπαγορεύεσθον ἀπαγορεύεσθον
Plural ἀπαγορευόμεθα ἀπαγορεύεσθε ἀπαγορεύονται
SubjunctiveSingular ἀπαγορεύωμαι ἀπαγορεύῃ ἀπαγορεύηται
Dual ἀπαγορεύησθον ἀπαγορεύησθον
Plural ἀπαγορευώμεθα ἀπαγορεύησθε ἀπαγορεύωνται
OptativeSingular ἀπαγορευοίμην ἀπαγορεύοιο ἀπαγορεύοιτο
Dual ἀπαγορεύοισθον ἀπαγορευοίσθην
Plural ἀπαγορευοίμεθα ἀπαγορεύοισθε ἀπαγορεύοιντο
ImperativeSingular ἀπαγορεύου ἀπαγορευέσθω
Dual ἀπαγορεύεσθον ἀπαγορευέσθων
Plural ἀπαγορεύεσθε ἀπαγορευέσθων, ἀπαγορευέσθωσαν
Infinitive ἀπαγορεύεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀπαγορευομενος ἀπαγορευομενου ἀπαγορευομενη ἀπαγορευομενης ἀπαγορευομενον ἀπαγορευομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οἱ δὲ τοὐναντίον ἀπηγόρευον, ὡσ οὐδενὶ τῶν κρειττόνων καὶ ὑπὲρ ἡμᾶσ ἀρεστὴν οὖσαν οὕτω βάρβαρον καὶ παράνομον θυσίαν· (Plutarch, Pelopidas, chapter 21 4:1)
  • Ἀγαθύρσοι δὲ ὁρέοντεσ καὶ τοὺσ ὁμούρουσ φεύγοντασ ὑπὸ Σκυθέων καὶ τεταραγμένουσ, πρὶν ἤ σφι ἐμβαλεῖν τοὺσ Σκύθασ πέμψαντεσ κήρυκα ἀπηγόρευον Σκύθῃσι μὴ ἐπιβαίνειν τῶν σφετέρων οὔρων, προλέγοντεσ ὡσ εἰ πειρήσονται ἐσβαλόντεσ, σφίσι πρῶτα διαμαχήσονται. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 125 4:1)
  • οἱ γὰρ Παλαιστῖνοι καταστρεφόμενοι τοὺσ Ιοὐδαίουσ τά τε ὅπλα αὐτοὺσ ἀφῃροῦντο καὶ τοὺσ ὀχυρωτάτουσ τῆσ χώρασ τόπουσ φρουραῖσ κατελαμβάνοντο καὶ σιδηροφορεῖν χρῆσθαί τε καθάπαξ ἀπηγόρευον σιδήρῳ, καὶ διὰ ταύτην τὴν πρόρρησιν οἱ γεωργοὶ, εἴποτε δεήσει’ αὐτοὺσ ἐπισκευάσαι τι τῶν ἐργαλείων, ἢ ὕνιν ἢ δίκελλαν ἢ ἄλλο τι τῶν εἰσ γεωργίαν χρησίμων, φοιτῶντεσ εἰσ τοὺσ Παλαιστίνουσ ταῦτα ἔπραττον. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 6 128:1)

Synonyms

  1. to forbid

  2. to dissuade

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION