헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄγριος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄγριος ἀγρίᾱ ἄγριον

형태분석: ἀγρι (어간) + ος (어미)

어원: a)gro/s

  1. 거친, 거센, 사나운
  2. 거센, 잔인한, 야생의, 거친, 포악한
  3. 사나운, 거친, 쓴 맛의
  1. Living in the open fields
  2. (of plants or animals) wild (non-domesticated),
  3. (of people or animals) wild, savage, violent, fierce
  4. (of situations) cruel, harsh

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓γριος

(이)가

ἀγρίᾱ

(이)가

ά̓γριον

(것)가

속격 ἀγρίου

(이)의

ἀγρίᾱς

(이)의

ἀγρίου

(것)의

여격 ἀγρίῳ

(이)에게

ἀγρίᾱͅ

(이)에게

ἀγρίῳ

(것)에게

대격 ά̓γριον

(이)를

ἀγρίᾱν

(이)를

ά̓γριον

(것)를

호격 ά̓γριε

(이)야

ἀγρίᾱ

(이)야

ά̓γριον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀγρίω

(이)들이

ἀγρίᾱ

(이)들이

ἀγρίω

(것)들이

속/여 ἀγρίοιν

(이)들의

ἀγρίαιν

(이)들의

ἀγρίοιν

(것)들의

복수주격 ά̓γριοι

(이)들이

ἀγρίαι

(이)들이

ά̓γρια

(것)들이

속격 ἀγρίων

(이)들의

ἀγριῶν

(이)들의

ἀγρίων

(것)들의

여격 ἀγρίοις

(이)들에게

ἀγρίαις

(이)들에게

ἀγρίοις

(것)들에게

대격 ἀγρίους

(이)들을

ἀγρίᾱς

(이)들을

ά̓γρια

(것)들을

호격 ά̓γριοι

(이)들아

ἀγρίαι

(이)들아

ά̓γρια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐξῆλθεν εἰσ τὸν ἀγρὸν συλλέξαι ἀριὼθ καὶ εὗρεν ἄμπελον ἐν τῷ ἀγρῷ καὶ συνέλεξεν ἀπ̓ αὐτῆσ τολύπην ἀγρίαν πλῆρεσ τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ καὶ ἐνέβαλεν εἰσ τὸν λέβητα τοῦ ἑψέματοσ, ὅτι οὐκ ἔγνωσαν. (Septuagint, Liber II Regum 4:39)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 4:39)

  • καὶ τὴν Ἄρεωσ παῖδ’ Ἁρμονίαν, δάμαρτ’ ἐμήν, δράκων δρακαίνησ <φύσιν> ἔχουσαν ἀγρίαν ἄξω ’πὶ βωμοὺσ καὶ τάφουσ Ἑλληνικούσ, ἡγούμενοσ λόγχαισιν· (Euripides, episode 6:15)

    (에우리피데스, episode 6:15)

  • ἄβατον δὲ χώραν καὶ θάλασσαν ἀγρίαν ἐξημερώσασ, θεῶν ἀνέστησεν μόνοσ τιμὰσ πιτνούσασ ἀνοσίων ἀνδρῶν ὕπο· (Euripides, Heracles, episode 1:10)

    (에우리피데스, Heracles, episode 1:10)

  • κάπροι δ’ ὅπωσ θήγοντεσ ἀγρίαν γένυν ξυνῆψαν, ἀφρῷ διάβροχοι γενειάδασ· (Euripides, Phoenissae, episode, lyric 1:2)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode, lyric 1:2)

  • "ἐπιτήδειόν τε εἶναί φησιν αὐτὴν τοῖσ τῶν νεφρῶν καὶ τῆσ κύστεωσ ἐρεθισμοῖσ εὐέκκριτόν τε εἶναι μετρίωσ καὶ τρόφιμον, κρείττω δὲ τὴν ἀγρίαν τῆσ κηπευομένησ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5213)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5213)

유의어

  1. 거친

  2. 거센

  3. 사나운

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION