헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδελφός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδελφός ἀδελφή ἀδελφόν

형태분석: ἀδελφ (어간) + ος (어미)

어원: 계사 a , delfu/s; cf. Lat. couterinus

  1. 2배의, 이중의
  2. 가까운, 친척의, 혈족의
  1. brotherly or sisterly
  2. double
  3. closely related, akin

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀδελφός

(이)가

ἀδελφή

(이)가

ἀδελφόν

(것)가

속격 ἀδελφοῦ

(이)의

ἀδελφῆς

(이)의

ἀδελφοῦ

(것)의

여격 ἀδελφῷ

(이)에게

ἀδελφῇ

(이)에게

ἀδελφῷ

(것)에게

대격 ἀδελφόν

(이)를

ἀδελφήν

(이)를

ἀδελφόν

(것)를

호격 ἀδελφέ

(이)야

ἀδελφή

(이)야

ἀδελφόν

(것)야

쌍수주/대/호 ἀδελφώ

(이)들이

ἀδελφᾱ́

(이)들이

ἀδελφώ

(것)들이

속/여 ἀδελφοῖν

(이)들의

ἀδελφαῖν

(이)들의

ἀδελφοῖν

(것)들의

복수주격 ἀδελφοί

(이)들이

ἀδελφαί

(이)들이

ἀδελφά

(것)들이

속격 ἀδελφῶν

(이)들의

ἀδελφῶν

(이)들의

ἀδελφῶν

(것)들의

여격 ἀδελφοῖς

(이)들에게

ἀδελφαῖς

(이)들에게

ἀδελφοῖς

(것)들에게

대격 ἀδελφούς

(이)들을

ἀδελφᾱ́ς

(이)들을

ἀδελφά

(것)들을

호격 ἀδελφοί

(이)들아

ἀδελφαί

(이)들아

ἀδελφά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἤκουσαν δὲ πάντεσ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ πάντα τὰ συμβεβηκότα αὐτῷ καὶ ἦλθον πρὸσ αὐτὸν καὶ πάντεσ ὅσοι ἤδεισαν αὐτὸν ἐκ πρώτου. φαγόντεσ δὲ καὶ πιόντεσ παῤ αὐτῷ παρεκάλεσαν αὐτόν, καὶ ἐθαύμασαν ἐπὶ πᾶσιν, οἷσ ἐπήγαγεν ἐπ̓ αὐτῷ ὁ Κύριοσ. ἔδωκε δὲ αὐτῷ ἕκαστοσ ἀμνάδα μίαν καὶ τετράδραχμον χρυσοῦ καὶ ἀσήμου. (Septuagint, Liber Iob 42:11)

    (70인역 성경, 욥기 42:11)

  • πεσόντα δέ μιν αἱ ἀδελφαὶ περιστᾶσαι πένθοσ μέγα ἐποίεον, ἔστε μετέβαλον τὰ εἴδεα, καὶ νῦν εἰσιν αἴγειροι καὶ τὸ ἤλεκτρον ἐπ’ αὐτῷ δάκρυον σταλάουσιν. (Lucian, De astrologia, (no name) 19:6)

    (루키아노스, De astrologia, (no name) 19:6)

  • ὥστε εἰ οὗτοσ ἐξ ἄλλου τινὸσ ἀνδρὸσ ἦν τῇ μητρυιᾷ καὶ οὐκ ἐκ τοῦ ἡμετέρου πατρόσ, οὐκ ἄν ποτε, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, τοὺσ ἑαυτῶν ἄνδρασ αἱ ἀδελφαὶ μαρτυρεῖν ἐπέτρεψαν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 17 2:5)

    (디오니시오스, chapter 17 2:5)

  • θρήνοισ δ’ ἀδελφαὶ πρῶτα μὲν σὲ ὑμνήσομεν, ἔπειτ’ Ἀχιλλέα Θέτιδοσ ἐν πένθει ποτέ. (Euripides, Rhesus, episode, antistrophe 1 4:17)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, antistrophe 1 4:17)

  • ὥστε ἐκεῖνον μὲν αἱ ἀδελφαὶ θαπτέτωσαν ἐπὶ τῷ Ἠριδανῷ, ἵναπερ ἔπεσεν ἐκδιφρευθείσ, ἤλεκτρον ἐπ̓ αὐτῷ δακρύουσαι καὶ αἴγειροι γενέσθωσαν ἐπὶ τῷ πάθει, σὺ δὲ ξυμπηξάμενοσ τὸ ἁρ́μα ‐ κατέαγε δὲ καὶ ὁ ῥυμὸσ αὐτοῦ καὶ ἅτεροσ τῶν τροχῶν συντέτριπται ‐ ἔλαυνε ὑπαγαγὼν τοὺσ ἵππουσ. (Lucian, Dialogi deorum, 5:3)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 5:3)

유의어

  1. brotherly or sisterly

  2. 2배의

  3. 가까운

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION