헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διαδίδωμι

-μι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διαδίδωμι διαδώσω διέδων

형태분석: δια (접두사) + δίδο̄ (어간) + μι (인칭어미)

  1. 건네다, 전달하다, 뿌리다, 포기하다, 전시하다
  2. 분배하다, 배분하다
  3. 던지다, 벽으로 둘러싸다, 넘겨 던지다
  1. to give from hand to hand, to pass on, hand over, to be spread abroad
  2. to distribute
  3. to cast, around

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαδῖδωμι

(나는) 건넨다

διαδῖδως

(너는) 건넨다

διαδῖδωσιν*

(그는) 건넨다

쌍수 διαδίδοτον

(너희 둘은) 건넨다

διαδίδοτον

(그 둘은) 건넨다

복수 διαδίδομεν

(우리는) 건넨다

διαδίδοτε

(너희는) 건넨다

διαδιδόᾱσιν*

(그들은) 건넨다

접속법단수 διαδίδω

(나는) 건네자

διαδίδοις

(너는) 건네자

διαδίδοι

(그는) 건네자

쌍수 διαδίδωτον

(너희 둘은) 건네자

διαδίδωτον

(그 둘은) 건네자

복수 διαδίδωμεν

(우리는) 건네자

διαδίδωτε

(너희는) 건네자

διαδίδωσιν*

(그들은) 건네자

기원법단수 διαδιδοῖην

(나는) 건네기를 (바라다)

διαδιδοῖης

(너는) 건네기를 (바라다)

διαδιδοῖη

(그는) 건네기를 (바라다)

쌍수 διαδιδοῖητον

(너희 둘은) 건네기를 (바라다)

διαδιδοίητην

(그 둘은) 건네기를 (바라다)

복수 διαδιδοῖημεν

(우리는) 건네기를 (바라다)

διαδιδοῖητε

(너희는) 건네기를 (바라다)

διαδιδοῖησαν

(그들은) 건네기를 (바라다)

명령법단수 διαδῖδου

(너는) 건네어라

διαδιδότω

(그는) 건네어라

쌍수 διαδίδοτον

(너희 둘은) 건네어라

διαδιδότων

(그 둘은) 건네어라

복수 διαδίδοτε

(너희는) 건네어라

διαδιδόντων

(그들은) 건네어라

부정사 διαδιδόναι

건네는 것

분사 남성여성중성
διαδιδους

διαδιδοντος

διαδιδουσα

διαδιδουσης

διαδιδον

διαδιδοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαδίδομαι

(나는) 건네여진다

διαδίδοσαι

(너는) 건네여진다

διαδίδοται

(그는) 건네여진다

쌍수 διαδίδοσθον

(너희 둘은) 건네여진다

διαδίδοσθον

(그 둘은) 건네여진다

복수 διαδιδόμεθα

(우리는) 건네여진다

διαδίδοσθε

(너희는) 건네여진다

διαδίδονται

(그들은) 건네여진다

접속법단수 διαδίδωμαι

(나는) 건네여지자

διαδίδοι

(너는) 건네여지자

διαδίδωται

(그는) 건네여지자

쌍수 διαδίδωσθον

(너희 둘은) 건네여지자

διαδίδωσθον

(그 둘은) 건네여지자

복수 διαδιδώμεθα

(우리는) 건네여지자

διαδίδωσθε

(너희는) 건네여지자

διαδίδωνται

(그들은) 건네여지자

기원법단수 διαδιδοῖμην

(나는) 건네여지기를 (바라다)

διαδίδοιο

(너는) 건네여지기를 (바라다)

διαδίδοιτο

(그는) 건네여지기를 (바라다)

쌍수 διαδίδοισθον

(너희 둘은) 건네여지기를 (바라다)

διαδιδοῖσθην

(그 둘은) 건네여지기를 (바라다)

복수 διαδιδοῖμεθα

(우리는) 건네여지기를 (바라다)

διαδίδοισθε

(너희는) 건네여지기를 (바라다)

διαδίδοιντο

(그들은) 건네여지기를 (바라다)

명령법단수 διαδίδοσο

(너는) 건네여져라

διαδιδόσθω

(그는) 건네여져라

쌍수 διαδίδοσθον

(너희 둘은) 건네여져라

διαδιδόσθων

(그 둘은) 건네여져라

복수 διαδίδοσθε

(너희는) 건네여져라

διαδιδόσθων

(그들은) 건네여져라

부정사 διαδίδοσθαι

건네여지는 것

분사 남성여성중성
διαδιδομενος

διαδιδομενου

διαδιδομενη

διαδιδομενης

διαδιδομενον

διαδιδομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαδώσω

(나는) 건네겠다

διαδώσεις

(너는) 건네겠다

διαδώσει

(그는) 건네겠다

쌍수 διαδώσετον

(너희 둘은) 건네겠다

διαδώσετον

(그 둘은) 건네겠다

복수 διαδώσομεν

(우리는) 건네겠다

διαδώσετε

(너희는) 건네겠다

διαδώσουσιν*

(그들은) 건네겠다

기원법단수 διαδωσίημι

(나는) 건네겠기를 (바라다)

διαδωσίης

(너는) 건네겠기를 (바라다)

διαδωσίη

(그는) 건네겠기를 (바라다)

쌍수 διαδωσίητον

(너희 둘은) 건네겠기를 (바라다)

διαδωσιήτην

(그 둘은) 건네겠기를 (바라다)

복수 διαδωσίημεν

(우리는) 건네겠기를 (바라다)

διαδωσίητε

(너희는) 건네겠기를 (바라다)

διαδωσίησαν

(그들은) 건네겠기를 (바라다)

부정사 διαδώσειν

건넬 것

분사 남성여성중성
διαδωσων

διαδωσοντος

διαδωσουσα

διαδωσουσης

διαδωσον

διαδωσοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαδώσομαι

(나는) 건네여지겠다

διαδώσει, διαδώσῃ

(너는) 건네여지겠다

διαδώσεται

(그는) 건네여지겠다

쌍수 διαδώσεσθον

(너희 둘은) 건네여지겠다

διαδώσεσθον

(그 둘은) 건네여지겠다

복수 διαδωσόμεθα

(우리는) 건네여지겠다

διαδώσεσθε

(너희는) 건네여지겠다

διαδώσονται

(그들은) 건네여지겠다

기원법단수 διαδωσοίμην

(나는) 건네여지겠기를 (바라다)

διαδώσοιο

(너는) 건네여지겠기를 (바라다)

διαδώσοιτο

(그는) 건네여지겠기를 (바라다)

쌍수 διαδώσοισθον

(너희 둘은) 건네여지겠기를 (바라다)

διαδωσοίσθην

(그 둘은) 건네여지겠기를 (바라다)

복수 διαδωσοίμεθα

(우리는) 건네여지겠기를 (바라다)

διαδώσοισθε

(너희는) 건네여지겠기를 (바라다)

διαδώσοιντο

(그들은) 건네여지겠기를 (바라다)

부정사 διαδώσεσθαι

건네여질 것

분사 남성여성중성
διαδωσομενος

διαδωσομενου

διαδωσομενη

διαδωσομενης

διαδωσομενον

διαδωσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διεδῖδων

(나는) 건네고 있었다

διεδῖδως

(너는) 건네고 있었다

διεδῖδων*

(그는) 건네고 있었다

쌍수 διεδίδοτον

(너희 둘은) 건네고 있었다

διεδιδότην

(그 둘은) 건네고 있었다

복수 διεδίδομεν

(우리는) 건네고 있었다

διεδίδοτε

(너희는) 건네고 있었다

διεδίδοσαν

(그들은) 건네고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διεδιδόμην

(나는) 건네여지고 있었다

διεδίδου, διεδίδοσο

(너는) 건네여지고 있었다

διεδίδοτο

(그는) 건네여지고 있었다

쌍수 διεδίδοσθον

(너희 둘은) 건네여지고 있었다

διεδιδόσθην

(그 둘은) 건네여지고 있었다

복수 διεδιδόμεθα

(우리는) 건네여지고 있었다

διεδίδοσθε

(너희는) 건네여지고 있었다

διεδίδοντο

(그들은) 건네여지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διέδων

(나는) 건네었다

διέδως

(너는) 건네었다

διέδω

(그는) 건네었다

쌍수 διέδωτον

(너희 둘은) 건네었다

διεδώτην

(그 둘은) 건네었다

복수 διέδωμεν

(우리는) 건네었다

διέδωτε

(너희는) 건네었다

διέδωσαν

(그들은) 건네었다

접속법단수 διάδω

(나는) 건네었자

διάδῳς

(너는) 건네었자

διάδῳ

(그는) 건네었자

쌍수 διάδωτον

(너희 둘은) 건네었자

διάδωτον

(그 둘은) 건네었자

복수 διάδωμεν

(우리는) 건네었자

διάδωτε

(너희는) 건네었자

διάδωσιν*

(그들은) 건네었자

기원법단수 διαδοῖην

(나는) 건네었기를 (바라다)

διαδοῖης

(너는) 건네었기를 (바라다)

διαδοῖη

(그는) 건네었기를 (바라다)

쌍수 διαδοῖητον

(너희 둘은) 건네었기를 (바라다)

διαδοίητην

(그 둘은) 건네었기를 (바라다)

복수 διαδοῖημεν

(우리는) 건네었기를 (바라다)

διαδοῖητε

(너희는) 건네었기를 (바라다)

διαδοῖησαν

(그들은) 건네었기를 (바라다)

명령법단수 διαδώς

(너는) 건네었어라

διαδώτω

(그는) 건네었어라

쌍수 διαδώτον

(너희 둘은) 건네었어라

διαδώτων

(그 둘은) 건네었어라

복수 διαδώτε

(너희는) 건네었어라

διαδώντων

(그들은) 건네었어라

부정사 διαδῶναι

건네었는 것

분사 남성여성중성
διαδους

διαδοντος

διαδουσα

διαδουσης

διαδον

διαδοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διεδόμην

(나는) 건네여졌다

διέδου

(너는) 건네여졌다

διέδοτο

(그는) 건네여졌다

쌍수 διέδοσθον

(너희 둘은) 건네여졌다

διεδόσθην

(그 둘은) 건네여졌다

복수 διεδόμεθα

(우리는) 건네여졌다

διέδοσθε

(너희는) 건네여졌다

διέδοντο

(그들은) 건네여졌다

접속법단수 διάδωμαι

(나는) 건네여졌자

διάδῳ

(너는) 건네여졌자

διάδωται

(그는) 건네여졌자

쌍수 διάδωσθον

(너희 둘은) 건네여졌자

διάδωσθον

(그 둘은) 건네여졌자

복수 διαδώμεθα

(우리는) 건네여졌자

διάδωσθε

(너희는) 건네여졌자

διάδωνται

(그들은) 건네여졌자

기원법단수 διαδοῖμην

(나는) 건네여졌기를 (바라다)

διάδοιο

(너는) 건네여졌기를 (바라다)

διάδοιτο

(그는) 건네여졌기를 (바라다)

쌍수 διάδοισθον

(너희 둘은) 건네여졌기를 (바라다)

διαδοῖσθην

(그 둘은) 건네여졌기를 (바라다)

복수 διαδοῖμεθα

(우리는) 건네여졌기를 (바라다)

διάδοισθε

(너희는) 건네여졌기를 (바라다)

διάδοιντο

(그들은) 건네여졌기를 (바라다)

명령법단수 διάδου

(너는) 건네여졌어라

διαδόσθω

(그는) 건네여졌어라

쌍수 διαδόσθον

(너희 둘은) 건네여졌어라

διαδόσθων

(그 둘은) 건네여졌어라

복수 διαδόσθε

(너희는) 건네여졌어라

διαδόσθων

(그들은) 건네여졌어라

부정사 διάδουσθαι

건네여졌는 것

분사 남성여성중성
διαδομενος

διαδομενου

διαδομενη

διαδομενης

διαδομενον

διαδομενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀεὶ διαιροῦντεσ ἑκάστῳ πρὸσ μέροσ διεδίδοσαν, τοὺσ δὲ σιδηροῦσ ἐκομίζοντο. (Aristotle, Economics, Book 2 59:5)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 59:5)

  • Τιμόθεοσ Ἀθηναῖοσ πολεμῶν πρὸσ Ὀλυνθίουσ καὶ ἀπορούμενοσ ἀργυρίου, κόψασ χαλκὸν διεδίδου τοῖσ στρατιώταισ. (Aristotle, Economics, Book 2 84:1)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 84:1)

  • οἱ μὲν οὖν ταξίαρχοί τε καὶ λοχαγοὶ ἀγοράζοντεσ ἀθρόα διεδίδοσαν τοῖσ στρατιώταισ, οἱ δὲ εἰσαφικνούμενοι ἦγον αὑτοῖσ τὰ ἐπιτήδεια· (Aristotle, Economics, Book 2 88:3)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 2 88:3)

  • καὶ χρόνον μέν τινα διεδίδου, μετὰ δὲ ταῦτα κατέλυσε Καλλικράτησ Παιανιεύσ, πρῶτοσ ὑποσχόμενοσ ἐπιθήσειν πρὸσ τοῖν δυοῖν ὀβολοῖν ἄλλον ὀβολόν. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 28 3:3)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 28 3:3)

  • ἐπεὶ δ’ ἐξέπιον τὰσ φιάλασ, ἐν χαλκῷ πίνακι τῶν Κορινθίων κατασκευασμάτων ἄρτοσ ἑκάστῳ ἰσόπλατυσ ἐδόθη, ὄρνεισ τε καὶ νῆσσαι, προσέτι δὲ καὶ φάτται καὶ χὴν καὶ τοιαύτη τισ ἄλλη ἀφθονία σεσωρευμένη, καὶ ἕκαστοσ λαβὼν αὐτῷ πίνακι τοῖσ κατόπιν διεδίδου παισίν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 2 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 2 1:1)

유의어

  1. 건네다

  2. 분배하다

  3. 던지다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION