헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπομείρομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπομείρομαι

형태분석: ἀπομείρ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 분배하다, 배분하다
  1. to distribute
  2. to be parted from

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπομείρομαι

(나는) 분배한다

ἀπομείρει, ἀπομείρῃ

(너는) 분배한다

ἀπομείρεται

(그는) 분배한다

쌍수 ἀπομείρεσθον

(너희 둘은) 분배한다

ἀπομείρεσθον

(그 둘은) 분배한다

복수 ἀπομειρόμεθα

(우리는) 분배한다

ἀπομείρεσθε

(너희는) 분배한다

ἀπομείρονται

(그들은) 분배한다

접속법단수 ἀπομείρωμαι

(나는) 분배하자

ἀπομείρῃ

(너는) 분배하자

ἀπομείρηται

(그는) 분배하자

쌍수 ἀπομείρησθον

(너희 둘은) 분배하자

ἀπομείρησθον

(그 둘은) 분배하자

복수 ἀπομειρώμεθα

(우리는) 분배하자

ἀπομείρησθε

(너희는) 분배하자

ἀπομείρωνται

(그들은) 분배하자

기원법단수 ἀπομειροίμην

(나는) 분배하기를 (바라다)

ἀπομείροιο

(너는) 분배하기를 (바라다)

ἀπομείροιτο

(그는) 분배하기를 (바라다)

쌍수 ἀπομείροισθον

(너희 둘은) 분배하기를 (바라다)

ἀπομειροίσθην

(그 둘은) 분배하기를 (바라다)

복수 ἀπομειροίμεθα

(우리는) 분배하기를 (바라다)

ἀπομείροισθε

(너희는) 분배하기를 (바라다)

ἀπομείροιντο

(그들은) 분배하기를 (바라다)

명령법단수 ἀπομείρου

(너는) 분배해라

ἀπομειρέσθω

(그는) 분배해라

쌍수 ἀπομείρεσθον

(너희 둘은) 분배해라

ἀπομειρέσθων

(그 둘은) 분배해라

복수 ἀπομείρεσθε

(너희는) 분배해라

ἀπομειρέσθων, ἀπομειρέσθωσαν

(그들은) 분배해라

부정사 ἀπομείρεσθαι

분배하는 것

분사 남성여성중성
ἀπομειρομενος

ἀπομειρομενου

ἀπομειρομενη

ἀπομειρομενης

ἀπομειρομενον

ἀπομειρομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠπομειρόμην

(나는) 분배하고 있었다

ἠπομείρου

(너는) 분배하고 있었다

ἠπομείρετο

(그는) 분배하고 있었다

쌍수 ἠπομείρεσθον

(너희 둘은) 분배하고 있었다

ἠπομειρέσθην

(그 둘은) 분배하고 있었다

복수 ἠπομειρόμεθα

(우리는) 분배하고 있었다

ἠπομείρεσθε

(너희는) 분배하고 있었다

ἠπομείροντο

(그들은) 분배하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἠὼσ γὰρ ἔργοιο τρίτην ἀπομείρεται αἶσαν, ἠώσ τοι προφέρει μὲν ὁδοῦ, προφέρει δὲ καὶ ἔργου, ἠώσ, ἥτε φανεῖσα πολέασ ἐπέβησε κελεύθου ἀνθρώπουσ πολλοῖσί τ’ ἐπὶ ζυγὰ βουσὶ τίθησιν. (Hesiod, Works and Days, Book WD 64:5)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 64:5)

유의어

  1. 분배하다

  2. to be parted from

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION