헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποδατέομαι

ε 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποδατέομαι

형태분석: ἀπο (접두사) + δατέ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 분배하다, 배분하다, 할당하다
  2. 나누다, 분할하다, 가르다
  1. to portion out to, to apportion
  2. to part off, separate

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποδάτουμαι

(나는) 분배한다

ἀποδάτει, ἀποδάτῃ

(너는) 분배한다

ἀποδάτειται

(그는) 분배한다

쌍수 ἀποδάτεισθον

(너희 둘은) 분배한다

ἀποδάτεισθον

(그 둘은) 분배한다

복수 ἀποδατοῦμεθα

(우리는) 분배한다

ἀποδάτεισθε

(너희는) 분배한다

ἀποδάτουνται

(그들은) 분배한다

접속법단수 ἀποδάτωμαι

(나는) 분배하자

ἀποδάτῃ

(너는) 분배하자

ἀποδάτηται

(그는) 분배하자

쌍수 ἀποδάτησθον

(너희 둘은) 분배하자

ἀποδάτησθον

(그 둘은) 분배하자

복수 ἀποδατώμεθα

(우리는) 분배하자

ἀποδάτησθε

(너희는) 분배하자

ἀποδάτωνται

(그들은) 분배하자

기원법단수 ἀποδατοίμην

(나는) 분배하기를 (바라다)

ἀποδάτοιο

(너는) 분배하기를 (바라다)

ἀποδάτοιτο

(그는) 분배하기를 (바라다)

쌍수 ἀποδάτοισθον

(너희 둘은) 분배하기를 (바라다)

ἀποδατοίσθην

(그 둘은) 분배하기를 (바라다)

복수 ἀποδατοίμεθα

(우리는) 분배하기를 (바라다)

ἀποδάτοισθε

(너희는) 분배하기를 (바라다)

ἀποδάτοιντο

(그들은) 분배하기를 (바라다)

명령법단수 ἀποδάτου

(너는) 분배해라

ἀποδατεῖσθω

(그는) 분배해라

쌍수 ἀποδάτεισθον

(너희 둘은) 분배해라

ἀποδατεῖσθων

(그 둘은) 분배해라

복수 ἀποδάτεισθε

(너희는) 분배해라

ἀποδατεῖσθων, ἀποδατεῖσθωσαν

(그들은) 분배해라

부정사 ἀποδάτεισθαι

분배하는 것

분사 남성여성중성
ἀποδατουμενος

ἀποδατουμενου

ἀποδατουμενη

ἀποδατουμενης

ἀποδατουμενον

ἀποδατουμενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπεδατοῦμην

(나는) 분배하고 있었다

ἀπεδάτου

(너는) 분배하고 있었다

ἀπεδάτειτο

(그는) 분배하고 있었다

쌍수 ἀπεδάτεισθον

(너희 둘은) 분배하고 있었다

ἀπεδατεῖσθην

(그 둘은) 분배하고 있었다

복수 ἀπεδατοῦμεθα

(우리는) 분배하고 있었다

ἀπεδάτεισθε

(너희는) 분배하고 있었다

ἀπεδάτουντο

(그들은) 분배하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 분배하다

  2. 나누다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION