헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιδαίομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιδαίομαι

형태분석: ἐπιδαί (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: dai/w2

  1. 분배하다, 배분하다
  1. to distribute

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιδαίομαι

(나는) 분배한다

ἐπιδαίει, ἐπιδαίῃ

(너는) 분배한다

ἐπιδαίεται

(그는) 분배한다

쌍수 ἐπιδαίεσθον

(너희 둘은) 분배한다

ἐπιδαίεσθον

(그 둘은) 분배한다

복수 ἐπιδαιόμεθα

(우리는) 분배한다

ἐπιδαίεσθε

(너희는) 분배한다

ἐπιδαίονται

(그들은) 분배한다

접속법단수 ἐπιδαίωμαι

(나는) 분배하자

ἐπιδαίῃ

(너는) 분배하자

ἐπιδαίηται

(그는) 분배하자

쌍수 ἐπιδαίησθον

(너희 둘은) 분배하자

ἐπιδαίησθον

(그 둘은) 분배하자

복수 ἐπιδαιώμεθα

(우리는) 분배하자

ἐπιδαίησθε

(너희는) 분배하자

ἐπιδαίωνται

(그들은) 분배하자

기원법단수 ἐπιδαιοίμην

(나는) 분배하기를 (바라다)

ἐπιδαίοιο

(너는) 분배하기를 (바라다)

ἐπιδαίοιτο

(그는) 분배하기를 (바라다)

쌍수 ἐπιδαίοισθον

(너희 둘은) 분배하기를 (바라다)

ἐπιδαιοίσθην

(그 둘은) 분배하기를 (바라다)

복수 ἐπιδαιοίμεθα

(우리는) 분배하기를 (바라다)

ἐπιδαίοισθε

(너희는) 분배하기를 (바라다)

ἐπιδαίοιντο

(그들은) 분배하기를 (바라다)

명령법단수 ἐπιδαίου

(너는) 분배해라

ἐπιδαιέσθω

(그는) 분배해라

쌍수 ἐπιδαίεσθον

(너희 둘은) 분배해라

ἐπιδαιέσθων

(그 둘은) 분배해라

복수 ἐπιδαίεσθε

(너희는) 분배해라

ἐπιδαιέσθων, ἐπιδαιέσθωσαν

(그들은) 분배해라

부정사 ἐπιδαίεσθαι

분배하는 것

분사 남성여성중성
ἐπιδαιομενος

ἐπιδαιομενου

ἐπιδαιομενη

ἐπιδαιομενης

ἐπιδαιομενον

ἐπιδαιομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠπιδαιόμην

(나는) 분배하고 있었다

ἠπιδαίου

(너는) 분배하고 있었다

ἠπιδαίετο

(그는) 분배하고 있었다

쌍수 ἠπιδαίεσθον

(너희 둘은) 분배하고 있었다

ἠπιδαιέσθην

(그 둘은) 분배하고 있었다

복수 ἠπιδαιόμεθα

(우리는) 분배하고 있었다

ἠπιδαίεσθε

(너희는) 분배하고 있었다

ἠπιδαίοντο

(그들은) 분배하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 분배하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION