헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χωριστός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χωριστός χωριστή χωριστόν

형태분석: χωριστ (어간) + ος (어미)

어원: xwri/zw의 분사형

  1. separated, separable
  2. separate or separable

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 χωριστός

(이)가

χωριστή

(이)가

χωριστόν

(것)가

속격 χωριστοῦ

(이)의

χωριστῆς

(이)의

χωριστοῦ

(것)의

여격 χωριστῷ

(이)에게

χωριστῇ

(이)에게

χωριστῷ

(것)에게

대격 χωριστόν

(이)를

χωριστήν

(이)를

χωριστόν

(것)를

호격 χωριστέ

(이)야

χωριστή

(이)야

χωριστόν

(것)야

쌍수주/대/호 χωριστώ

(이)들이

χωριστᾱ́

(이)들이

χωριστώ

(것)들이

속/여 χωριστοῖν

(이)들의

χωρισταῖν

(이)들의

χωριστοῖν

(것)들의

복수주격 χωριστοί

(이)들이

χωρισταί

(이)들이

χωριστά

(것)들이

속격 χωριστῶν

(이)들의

χωριστῶν

(이)들의

χωριστῶν

(것)들의

여격 χωριστοῖς

(이)들에게

χωρισταῖς

(이)들에게

χωριστοῖς

(것)들에게

대격 χωριστούς

(이)들을

χωριστᾱ́ς

(이)들을

χωριστά

(것)들을

호격 χωριστοί

(이)들아

χωρισταί

(이)들아

χωριστά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σωκράτησ καὶ Πλάτων χωριστὰσ τῆσ ὕλησ οὐσίασ τὰσ ἰδέασ ὑπολαμβάνει, ἐν τοῖσ νοήμασι καὶ ταῖσ· (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 1, 2:1)

    (위 플루타르코스, Placita Philosophorum, book 1, 2:1)

  • φανερὸν δ’ ἐξ αὐτῶν τούτων τὸ συμβαῖνον καὶ τοῖσ τὰσ ἰδέασ λέγουσιν οὐσίασ τε χωριστὰσ εἶναι καὶ ἅμα τὸ εἶδοσ ἐκ τοῦ γένουσ ποιοῦσι καὶ τῶν διαφορῶν. (Aristotle, Metaphysics, Book 7 223:1)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 7 223:1)

  • ἐπεὶ δὲ διώρισται περὶ τούτων, καλῶσ ἔχει πάλιν θεωρῆσαι τὰ περὶ τοὺσ ἀριθμοὺσ συμβαίνοντα τοῖσ λέγουσιν οὐσίασ αὐτοὺσ εἶναι χωριστὰσ καὶ τῶν ὄντων αἰτίασ πρώτασ. (Aristotle, Metaphysics, Book 13 84:1)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 13 84:1)

  • ἅμα γὰρ καθόλου τε ὡσ οὐσίασ ποιοῦσι τὰσ ἰδέασ καὶ πάλιν ὡσ χωριστὰσ καὶ τῶν καθ’ ἕκαστον. (Aristotle, Metaphysics, Book 13 221:2)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 13 221:2)

  • οἱ δ’ ὡσ ἀναγκαῖον, εἴπερ ἔσονταί τινεσ οὐσίαι παρὰ τὰσ αἰσθητὰσ καὶ ῥεούσασ, χωριστὰσ εἶναι, ἄλλασ μὲν οὐκ εἶχον ταύτασ δὲ τὰσ καθόλου λεγομένασ ἐξέθεσαν, ὥστε συμβαίνειν σχεδὸν τὰσ αὐτὰσ φύσεισ εἶναι τὰσ καθόλου καὶ τὰσ καθ’ ἕκαστον. (Aristotle, Metaphysics, Book 13 226:3)

    (아리스토텔레스, 형이상학, Book 13 226:3)

유의어

  1. separated

  2. separate or separable

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION