χράω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
χράω
χρήσω
ἔχρησα
ἐχρήσθην
Structure:
χρά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: only in imperf.
Sense
- (with dative of person) to fall upon, attack, assail
- (with dative of object) to inflict upon a person
- (with infinitive) to be bent on doing, to be eager to do
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- εἰ δὲ ὑπερεωρᾶτε αὐτῶν καὶ κατεφρονεῖτε καὶ μήτε ἐπεστρέφεσθε πρὸσ τὴν ἀργυρᾶν ἁρμάμαξαν μήτε μεταξὺ διαλεγομένων εἰσ τὸν ἐν τῷ δακτυλίῳ σμάραγδον ἀφεωρᾶτε καὶ τῶν ἱματίων παραπτόμενοι τὸ μαλακὸν ἐθαυμάζετε, ἀλλ̓ εἰᾶτε καθ̓ ἑαυτοὺσ πλουτεῖν, εὖ ἴστε, αὐτοὶ ἐφ̓ ὑμᾶσ ἰόντεσ ἐδέοντο συνδειπνεῖν, ὡσ ἐπιδείξαιντο ὑμῖν τὰσ κλίνασ καὶ τὰσ τραπέζασ καὶ τὰ ἐκπώματα, ὧν οὐδὲν ὄφελοσ, εἰ ἀμάρτυροσ ἡ κτῆσισ εἰή τά γέ τοι πλεῖστα εὑρ́οιτε ἂν αὐτοὺσ ὑμῶν ἕνεκα κτωμένουσ, οὐχ ὅπωσ αὐτοὶ χρήσωνται, ἀλλ̓ ὅπωσ ὑμεῖσ θαυμάζοιτε. (Lucian, Saturnalia, letter 2 5:3)
- καὶ ἐν μὲν τῷ παρόντι οὐκ εἶχον αὐτοῖσ ὅ τι χρήσωνται οἱ Λακεδαιμόνιοι, ὕστερον δὲ ὡσ πεντήκοντα ἔτεσιν Ἀρχίδαμοσ ὁ Ζευξιδάμου Λακεδαιμονίων βασιλεὺσ εἰρήνησ οὔσησ ἐνεχείρησεν αὐτῶν καταλαβεῖν τὴν πόλιν. (Demosthenes, Speeches 51-61, 145:3)
- ἐὰν γὰρ ἅπαξ ὅπλων οἱ δέκα γένωνται κύριοι τῇδε τῇ προφάσει τοῦ πολέμου, δέδοικα μὴ καθ’ ἡμῶν αὐτοῖσ χρήσωνται. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 20 9:3)
- καὶ γὰρ ὑπὸ ταύτησ τῆσ κινήσεωσ κατοκώχιμοί τινέσ εἰσιν, ἐκ τῶν δ’ ἱερῶν μελῶν ὁρῶμεν τούτουσ, ὅταν χρήσωνται τοῖσ ἐξοργιάζουσι τὴν ψυχὴν μέλεσι, καθισταμένουσ ὥσπερ ἰατρείασ τυχόντασ καὶ καθάρσεωσ· (Aristotle, Politics, Book 8 114:1)
- μὴ σὺ μὲν ἀτλήτοισιν ἐν ἄλγεσι θυμὸν ὀλέσσῃσ, χρήσωνται δ’ ἄλλοι σοῖσ ἀγαθοῖσ ἀπόνωσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 389 1:1)
Synonyms
-
to fall upon
- ἐπιπίπτω (to fall upon, attack, assail)
- ἐμπίπτω (to fall upon, attack)
- εἰσπίπτω (to fall upon, attack)
- ἅπτω ( I set upon, attack, assail)
- ἰάλλω (to attack, assail, to assail)
- προσπίπτω (to fall upon, attack, assault)
- ἰάπτω (to assail, attack, to wound)
- ἐπεμπίπτω (to fall upon besides, attack furiously)
- ἐγχειρέω (to lay hands on, attack, assail)
- συνεμπίπτω (to fall on or attack together)
- προσπίτνω (to fall upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- προσπίπτω (to fall upon)
- ἐμβάλλω (fall upon)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall upon)
- ἐμπίπτω (to fall upon)
-
to inflict upon a person
Derived
- ἀποχράω (to suffice, be sufficient, be enough)
- ἐγχράω (to dash against, there were, urged)
- ἐκχράω (to declare as an oracle, tell out, to suffice)
- ἐπιχράω (to attack, assault, beset)
- ἐπιχράω (to lend besides)
- καταχράομαι (to make full use of, apply, to use to the uttermost)
- χράω (to furnish what is needful, to furnish the needful answer, to declare)