고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: χράω χρήσω ἔχρησα ἐχρήσθην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρῶ (나는) 공격한다 |
χρᾷς (너는) 공격한다 |
χρᾷ (그는) 공격한다 |
쌍수 | χρᾶτον (너희 둘은) 공격한다 |
χρᾶτον (그 둘은) 공격한다 |
||
복수 | χρῶμεν (우리는) 공격한다 |
χρᾶτε (너희는) 공격한다 |
χρῶσιν* (그들은) 공격한다 |
|
접속법 | 단수 | χρῶ (나는) 공격하자 |
χρῇς (너는) 공격하자 |
χρῇ (그는) 공격하자 |
쌍수 | χρῆτον (너희 둘은) 공격하자 |
χρῆτον (그 둘은) 공격하자 |
||
복수 | χρῶμεν (우리는) 공격하자 |
χρῆτε (너희는) 공격하자 |
χρῶσιν* (그들은) 공격하자 |
|
기원법 | 단수 | χρῷμι (나는) 공격하기를 (바라다) |
χρῷς (너는) 공격하기를 (바라다) |
χρῷ (그는) 공격하기를 (바라다) |
쌍수 | χρῷτον (너희 둘은) 공격하기를 (바라다) |
χρῴτην (그 둘은) 공격하기를 (바라다) |
||
복수 | χρῷμεν (우리는) 공격하기를 (바라다) |
χρῷτε (너희는) 공격하기를 (바라다) |
χρῷεν (그들은) 공격하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χρᾶ (너는) 공격해라 |
χρᾱ́τω (그는) 공격해라 |
|
쌍수 | χρᾶτον (너희 둘은) 공격해라 |
χρᾱ́των (그 둘은) 공격해라 |
||
복수 | χρᾶτε (너희는) 공격해라 |
χρώντων, χρᾱ́τωσαν (그들은) 공격해라 |
||
부정사 | χρᾶν 공격하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρων χρωντος | χρωσα χρωσης | χρων χρωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρῶμαι (나는) 공격된다 |
χρᾷ (너는) 공격된다 |
χρᾶται (그는) 공격된다 |
쌍수 | χρᾶσθον (너희 둘은) 공격된다 |
χρᾶσθον (그 둘은) 공격된다 |
||
복수 | χρώμεθα (우리는) 공격된다 |
χρᾶσθε (너희는) 공격된다 |
χρῶνται (그들은) 공격된다 |
|
접속법 | 단수 | χρῶμαι (나는) 공격되자 |
χρῇ (너는) 공격되자 |
χρῆται (그는) 공격되자 |
쌍수 | χρῆσθον (너희 둘은) 공격되자 |
χρῆσθον (그 둘은) 공격되자 |
||
복수 | χρώμεθα (우리는) 공격되자 |
χρῆσθε (너희는) 공격되자 |
χρῶνται (그들은) 공격되자 |
|
기원법 | 단수 | χρῴμην (나는) 공격되기를 (바라다) |
χρῷο (너는) 공격되기를 (바라다) |
χρῷτο (그는) 공격되기를 (바라다) |
쌍수 | χρῷσθον (너희 둘은) 공격되기를 (바라다) |
χρῴσθην (그 둘은) 공격되기를 (바라다) |
||
복수 | χρῴμεθα (우리는) 공격되기를 (바라다) |
χρῷσθε (너희는) 공격되기를 (바라다) |
χρῷντο (그들은) 공격되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χρῶ (너는) 공격되어라 |
χρᾱ́σθω (그는) 공격되어라 |
|
쌍수 | χρᾶσθον (너희 둘은) 공격되어라 |
χρᾱ́σθων (그 둘은) 공격되어라 |
||
복수 | χρᾶσθε (너희는) 공격되어라 |
χρᾱ́σθων, χρᾱ́σθωσαν (그들은) 공격되어라 |
||
부정사 | χρᾶσθαι 공격되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρωμενος χρωμενου | χρωμενη χρωμενης | χρωμενον χρωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρήσω (나는) 공격하겠다 |
χρήσεις (너는) 공격하겠다 |
χρήσει (그는) 공격하겠다 |
쌍수 | χρήσετον (너희 둘은) 공격하겠다 |
χρήσετον (그 둘은) 공격하겠다 |
||
복수 | χρήσομεν (우리는) 공격하겠다 |
χρήσετε (너희는) 공격하겠다 |
χρήσουσιν* (그들은) 공격하겠다 |
|
기원법 | 단수 | χρήσοιμι (나는) 공격하겠기를 (바라다) |
χρήσοις (너는) 공격하겠기를 (바라다) |
χρήσοι (그는) 공격하겠기를 (바라다) |
쌍수 | χρήσοιτον (너희 둘은) 공격하겠기를 (바라다) |
χρησοίτην (그 둘은) 공격하겠기를 (바라다) |
||
복수 | χρήσοιμεν (우리는) 공격하겠기를 (바라다) |
χρήσοιτε (너희는) 공격하겠기를 (바라다) |
χρήσοιεν (그들은) 공격하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | χρήσειν 공격할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρησων χρησοντος | χρησουσα χρησουσης | χρησον χρησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρήσομαι (나는) 공격되겠다 |
χρήσει, χρήσῃ (너는) 공격되겠다 |
χρήσεται (그는) 공격되겠다 |
쌍수 | χρήσεσθον (너희 둘은) 공격되겠다 |
χρήσεσθον (그 둘은) 공격되겠다 |
||
복수 | χρησόμεθα (우리는) 공격되겠다 |
χρήσεσθε (너희는) 공격되겠다 |
χρήσονται (그들은) 공격되겠다 |
|
기원법 | 단수 | χρησοίμην (나는) 공격되겠기를 (바라다) |
χρήσοιο (너는) 공격되겠기를 (바라다) |
χρήσοιτο (그는) 공격되겠기를 (바라다) |
쌍수 | χρήσοισθον (너희 둘은) 공격되겠기를 (바라다) |
χρησοίσθην (그 둘은) 공격되겠기를 (바라다) |
||
복수 | χρησοίμεθα (우리는) 공격되겠기를 (바라다) |
χρήσοισθε (너희는) 공격되겠기를 (바라다) |
χρήσοιντο (그들은) 공격되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | χρήσεσθαι 공격될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρησομενος χρησομενου | χρησομενη χρησομενης | χρησομενον χρησομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | χρησθήσομαι (나는) 공격되겠다 |
χρησθήσῃ (너는) 공격되겠다 |
χρησθήσεται (그는) 공격되겠다 |
쌍수 | χρησθήσεσθον (너희 둘은) 공격되겠다 |
χρησθήσεσθον (그 둘은) 공격되겠다 |
||
복수 | χρησθησόμεθα (우리는) 공격되겠다 |
χρησθήσεσθε (너희는) 공격되겠다 |
χρησθήσονται (그들은) 공격되겠다 |
|
기원법 | 단수 | χρησθησοίμην (나는) 공격되겠기를 (바라다) |
χρησθήσοιο (너는) 공격되겠기를 (바라다) |
χρησθήσοιτο (그는) 공격되겠기를 (바라다) |
쌍수 | χρησθήσοισθον (너희 둘은) 공격되겠기를 (바라다) |
χρησθησοίσθην (그 둘은) 공격되겠기를 (바라다) |
||
복수 | χρησθησοίμεθα (우리는) 공격되겠기를 (바라다) |
χρησθήσοισθε (너희는) 공격되겠기를 (바라다) |
χρησθήσοιντο (그들은) 공격되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | χρησθήσεσθαι 공격될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρησθησομενος χρησθησομενου | χρησθησομενη χρησθησομενης | χρησθησομενον χρησθησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ε͂̓χρων (나는) 공격하고 있었다 |
ε͂̓χρᾱς (너는) 공격하고 있었다 |
ε͂̓χρᾱν* (그는) 공격하고 있었다 |
쌍수 | έ̓χρᾱτον (너희 둘은) 공격하고 있었다 |
ἐχρᾶτην (그 둘은) 공격하고 있었다 |
||
복수 | έ̓χρωμεν (우리는) 공격하고 있었다 |
έ̓χρᾱτε (너희는) 공격하고 있었다 |
ε͂̓χρων (그들은) 공격하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐχρῶμην (나는) 공격되고 있었다 |
έ̓χρω (너는) 공격되고 있었다 |
έ̓χρᾱτο (그는) 공격되고 있었다 |
쌍수 | έ̓χρᾱσθον (너희 둘은) 공격되고 있었다 |
ἐχρᾶσθην (그 둘은) 공격되고 있었다 |
||
복수 | ἐχρῶμεθα (우리는) 공격되고 있었다 |
έ̓χρᾱσθε (너희는) 공격되고 있었다 |
έ̓χρωντο (그들은) 공격되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓χρησα (나는) 공격했다 |
έ̓χρησας (너는) 공격했다 |
έ̓χρησεν* (그는) 공격했다 |
쌍수 | ἐχρήσατον (너희 둘은) 공격했다 |
ἐχρησάτην (그 둘은) 공격했다 |
||
복수 | ἐχρήσαμεν (우리는) 공격했다 |
ἐχρήσατε (너희는) 공격했다 |
έ̓χρησαν (그들은) 공격했다 |
|
접속법 | 단수 | χρήσω (나는) 공격했자 |
χρήσῃς (너는) 공격했자 |
χρήσῃ (그는) 공격했자 |
쌍수 | χρήσητον (너희 둘은) 공격했자 |
χρήσητον (그 둘은) 공격했자 |
||
복수 | χρήσωμεν (우리는) 공격했자 |
χρήσητε (너희는) 공격했자 |
χρήσωσιν* (그들은) 공격했자 |
|
기원법 | 단수 | χρήσαιμι (나는) 공격했기를 (바라다) |
χρήσαις (너는) 공격했기를 (바라다) |
χρήσαι (그는) 공격했기를 (바라다) |
쌍수 | χρήσαιτον (너희 둘은) 공격했기를 (바라다) |
χρησαίτην (그 둘은) 공격했기를 (바라다) |
||
복수 | χρήσαιμεν (우리는) 공격했기를 (바라다) |
χρήσαιτε (너희는) 공격했기를 (바라다) |
χρήσαιεν (그들은) 공격했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χρήσον (너는) 공격했어라 |
χρησάτω (그는) 공격했어라 |
|
쌍수 | χρήσατον (너희 둘은) 공격했어라 |
χρησάτων (그 둘은) 공격했어라 |
||
복수 | χρήσατε (너희는) 공격했어라 |
χρησάντων (그들은) 공격했어라 |
||
부정사 | χρήσαι 공격했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρησᾱς χρησαντος | χρησᾱσα χρησᾱσης | χρησαν χρησαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐχρησάμην (나는) 공격되었다 |
ἐχρήσω (너는) 공격되었다 |
ἐχρήσατο (그는) 공격되었다 |
쌍수 | ἐχρήσασθον (너희 둘은) 공격되었다 |
ἐχρησάσθην (그 둘은) 공격되었다 |
||
복수 | ἐχρησάμεθα (우리는) 공격되었다 |
ἐχρήσασθε (너희는) 공격되었다 |
ἐχρήσαντο (그들은) 공격되었다 |
|
접속법 | 단수 | χρήσωμαι (나는) 공격되었자 |
χρήσῃ (너는) 공격되었자 |
χρήσηται (그는) 공격되었자 |
쌍수 | χρήσησθον (너희 둘은) 공격되었자 |
χρήσησθον (그 둘은) 공격되었자 |
||
복수 | χρησώμεθα (우리는) 공격되었자 |
χρήσησθε (너희는) 공격되었자 |
χρήσωνται (그들은) 공격되었자 |
|
기원법 | 단수 | χρησαίμην (나는) 공격되었기를 (바라다) |
χρήσαιο (너는) 공격되었기를 (바라다) |
χρήσαιτο (그는) 공격되었기를 (바라다) |
쌍수 | χρήσαισθον (너희 둘은) 공격되었기를 (바라다) |
χρησαίσθην (그 둘은) 공격되었기를 (바라다) |
||
복수 | χρησαίμεθα (우리는) 공격되었기를 (바라다) |
χρήσαισθε (너희는) 공격되었기를 (바라다) |
χρήσαιντο (그들은) 공격되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χρήσαι (너는) 공격되었어라 |
χρησάσθω (그는) 공격되었어라 |
|
쌍수 | χρήσασθον (너희 둘은) 공격되었어라 |
χρησάσθων (그 둘은) 공격되었어라 |
||
복수 | χρήσασθε (너희는) 공격되었어라 |
χρησάσθων (그들은) 공격되었어라 |
||
부정사 | χρήσεσθαι 공격되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρησαμενος χρησαμενου | χρησαμενη χρησαμενης | χρησαμενον χρησαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐχρήσθην (나는) 공격되었다 |
ἐχρήσθης (너는) 공격되었다 |
ἐχρήσθη (그는) 공격되었다 |
쌍수 | ἐχρήσθητον (너희 둘은) 공격되었다 |
ἐχρησθήτην (그 둘은) 공격되었다 |
||
복수 | ἐχρήσθημεν (우리는) 공격되었다 |
ἐχρήσθητε (너희는) 공격되었다 |
ἐχρήσθησαν (그들은) 공격되었다 |
|
접속법 | 단수 | χρήσθω (나는) 공격되었자 |
χρήσθῃς (너는) 공격되었자 |
χρήσθῃ (그는) 공격되었자 |
쌍수 | χρήσθητον (너희 둘은) 공격되었자 |
χρήσθητον (그 둘은) 공격되었자 |
||
복수 | χρήσθωμεν (우리는) 공격되었자 |
χρήσθητε (너희는) 공격되었자 |
χρήσθωσιν* (그들은) 공격되었자 |
|
기원법 | 단수 | χρησθείην (나는) 공격되었기를 (바라다) |
χρησθείης (너는) 공격되었기를 (바라다) |
χρησθείη (그는) 공격되었기를 (바라다) |
쌍수 | χρησθείητον (너희 둘은) 공격되었기를 (바라다) |
χρησθειήτην (그 둘은) 공격되었기를 (바라다) |
||
복수 | χρησθείημεν (우리는) 공격되었기를 (바라다) |
χρησθείητε (너희는) 공격되었기를 (바라다) |
χρησθείησαν (그들은) 공격되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | χρήσθητι (너는) 공격되었어라 |
χρησθήτω (그는) 공격되었어라 |
|
쌍수 | χρήσθητον (너희 둘은) 공격되었어라 |
χρησθήτων (그 둘은) 공격되었어라 |
||
복수 | χρήσθητε (너희는) 공격되었어라 |
χρησθέντων (그들은) 공격되었어라 |
||
부정사 | χρησθῆναι 공격되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
χρησθεις χρησθεντος | χρησθεισα χρησθεισης | χρησθεν χρησθεντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(디오니시오스, chapter 3 1:1)
(플루타르코스, Comparison of Alcibiades and Coriolanus, chapter 4 4:1)
(플루타르코스, Comparison of Dion and Brutus, chapter 4 2:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 392)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 2 1:1)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기