- Greek-English Dictionary

Ancient Greek-English Dictionary Language

χράω?

α-contract Verb; Transliteration: chraō

Principal Part: χράω

Structure: χρά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to furnish what is needful
  2. to furnish the needful answer, to declare, pronounce, proclaim, to warn or direct by oracle, that
  3. to consult a god or oracle, to inquire of, consult, using an oracle, to use, to consult the oracle, the consulters, one who has received an oracular response
  4. to furnish with, to furnish the use of, to lend, to have furnished one, borrow, lent, borrowed

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ε῏χρων ε῏χρας ε῏χρα(ν)
Dual ἔχρατον ἐχρᾶτην
Plural ἔχρωμεν ἔχρατε ε῏χρων
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐχρῶμην ἔχρω ἔχρατο
Dual ἔχρασθον ἐχρᾶσθην
Plural ἐχρῶμεθα ἔχρασθε ἔχρωντο

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Synonyms

  1. to furnish what is needful

    • σάττω (to furnish with all things needful, furnished)
  2. to consult a god or oracle

  3. to furnish with

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION