χράω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
χράω
χρήσω
ἔχρησα
ἐχρήσθην
Structure:
χρά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: only in imperf.
Sense
- (with dative of person) to fall upon, attack, assail
- (with dative of object) to inflict upon a person
- (with infinitive) to be bent on doing, to be eager to do
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- χρήσαντοσ δ’ αὐτῷ τοῦ θεοῦ, τὴν θυγατέρα εἰ θύσειε πρὸ τοῦ συμβαλεῖν τὼ στρατοπέδω, κρατήσειν τῶν πολεμίων, ὁ δὲ τῷ θεῷ πειθόμενοσ τοῦτ’ ἔπραξε, καὶ τοὺσ ἐπιστρατευομένουσ ἐκ τῆσ χώρασ ἐξέβαλε. (Lycurgus, Speeches, 133:2)
- ἐκάλεσε δέ ποτε καὶ τὸν ἐκ Δελφῶν ἐπανελθόντα ἡμῶν ἑταῖρον οὐδὲν αὐτῷ χρήσαντοσ τοῦ θεοῦ ἄχρηστον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 53 2:3)
- καὶ γὰρ ἧκεν ἐξ Ἰταλίασ ἀντὶ τῶν ἀπολωλότων αὐτῷ τρία τάγματα, Πομπηϊού μὲν ἐκ τῶν ὑφ’ αὑτῷ δύο χρήσαντοσ, ἓν δὲ νεοσύλλεκτον ἐκ τῆσ περὶ Πάδον Γαλατίασ. (Plutarch, Caesar, chapter 25 1:2)
- εὐφημεῖν δὲ τοῦ προφήτου κελεύσαντοσ, οὐ γὰρ εἶναι πατέρα θνητὸν αὐτῷ, μεταβαλὼν ἐπυνθάνετο, τοὺσ Φιλίππου φονεῖσ εἰ πάντασ εἰή τετιμωρημένοσ εἶτα περὶ τῆσ ἀρχῆσ, εἰ πάντων αὐτῷ δίδωσιν ἀνθρώπων κυρίῳ γενέσθαι, χρήσαντοσ δὲ τοῦ θεοῦ καὶ τοῦτο διδόναι καὶ Φίλιππον ἀπέχειν ἔκπλεω τὴν δίκην, ἐδωρεῖτο τόν θεὸν ἀναθήμασι λαμπροῖσ καὶ χρήμασι τοὺσ ἀνθρώπουσ. (Plutarch, Alexander, chapter 27 4:1)
- Ἄμμωνοσ δὲ χρήσαντοσ τὴν ἀπαλλαγὴν τῆσ συμφορᾶσ, ἐὰν ἡ Κασσιεπείασ θυγάτηρ Ἀνδρομέδα προτεθῇ τῷ κήτει βορά, τοῦτο ἀναγκασθεὶσ ὁ Κηφεὺσ ὑπὸ τῶν Αἰθιόπων ἔπραξε, καὶ προσέδησε τὴν θυγατέρα πέτρα. (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 4 3:7)
Synonyms
-
to fall upon
- ἐπιπίπτω (to fall upon, attack, assail)
- ἐμπίπτω (to fall upon, attack)
- εἰσπίπτω (to fall upon, attack)
- ἅπτω ( I set upon, attack, assail)
- ἰάλλω (to attack, assail, to assail)
- προσπίπτω (to fall upon, attack, assault)
- ἰάπτω (to assail, attack, to wound)
- ἐπεμπίπτω (to fall upon besides, attack furiously)
- ἐγχειρέω (to lay hands on, attack, assail)
- συνεμπίπτω (to fall on or attack together)
- προσπίτνω (to fall upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- προσπίπτω (to fall upon)
- ἐμβάλλω (fall upon)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall upon)
- ἐμπίπτω (to fall upon)
-
to inflict upon a person
Derived
- ἀποχράω (to suffice, be sufficient, be enough)
- ἐγχράω (to dash against, there were, urged)
- ἐκχράω (to declare as an oracle, tell out, to suffice)
- ἐπιχράω (to attack, assault, beset)
- ἐπιχράω (to lend besides)
- καταχράομαι (to make full use of, apply, to use to the uttermost)
- χράω (to furnish what is needful, to furnish the needful answer, to declare)