헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὕδωρ

3군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὕδωρ ὕδατος

형태분석: ὑδατ (어간)

어원: epic also u(/dei as if from u(/dos

  1. 빗물, 비
  2. (넓은 의미로) 시간 (물시계)
  1. water
  2. rainwater, rain
  3. sweat
  4. time (from the waterclocks of Greek legal systems)

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὕδωρ

물이

ύ̔δατε

물들이

ύ̔δατα

물들이

속격 ύ̔δατος

물의

ὑδάτοιν

물들의

ὑδάτων

물들의

여격 ύ̔δατι

물에게

ὑδάτοιν

물들에게

ύ̔δασιν*

물들에게

대격 ὕδωρ

물을

ύ̔δατε

물들을

ύ̔δατα

물들을

호격 ύ̔δα

물아

ύ̔δατε

물들아

ύ̔δατα

물들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ ποιήσεισ σεαυτῷ εἴδωλον, οὐδὲ παντὸσ ὁμοίωμα, ὅσα ἐν τῷ οὐρανῷ ἄνω καὶ ὅσα ἐν τῇ γῇ κάτω καὶ ὅσα ἐν τοῖσ ὕδασιν ὑποκάτω τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Exodus 20:4)

    (70인역 성경, 탈출기 20:4)

  • ὁμοίωμα παντὸσ ἑρπετοῦ, ὃ ἕρπει ἐπὶ τῆσ γῆσ, ὁμοίωμα παντὸσ ἰχθύοσ, ὅσα ἐστὶν ἐν τοῖσ ὕδασιν ὑποκάτω τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 4:18)

    (70인역 성경, 신명기 4:18)

  • οὐ ποιήσεισ σεαυτῷ εἴδωλον οὐδὲ παντὸσ ὁμοίωμα, ὅσα ἐν τῷ οὐρανῷ ἄνω καὶ ὅσα ἐν τῇ γῇ κάτω καὶ ὅσα ἐν τοῖσ ὕδασιν ὑποκάτω τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 5:8)

    (70인역 성경, 신명기 5:8)

  • πᾶν ὑψηλὸν ὁρᾷ, αὐτὸσ δὲ βασιλεὺσ πάντων τῶν ἐν τοῖσ ὕδασιν. (Septuagint, Liber Iob 41:26)

    (70인역 성경, 욥기 41:26)

  • μάκαρ ὦ Πιερία, σέβεταί σ’ Εὐιόσ, ἥξει τε χορεύσων ἅμα βακχεύ‐ μασι, τόν τ’ ὠκυρόαν διαβὰσ Ἀξιὸν εἱλισ‐ σομένασ Μαινάδασ ἄξει, Λυδίαν πατέρα τε, τὸν τᾶσ εὐδαιμονίασ βροτοῖσ ὀλβοδόταν, τὸν ἔκλυον εὐίππον χώραν ὕδασιν καλλίστοισι λιπαίνειν. (Euripides, choral, epode3)

    (에우리피데스, choral, epode3)

유의어

  1. 시간

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION