헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τήρησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τήρησις τήρησεως

형태분석: τηρησι (어간) + ς (어미)

어원: from thre/w

  1. 감시, 경비원
  2. 기민, 경계
  1. a watching, keeping, guarding
  2. vigilance
  3. a means of keeping, a place of custody

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τήρησις

감시가

τηρήσει

감시들이

τηρήσεις

감시들이

속격 τηρήσεως

감시의

τηρήσοιν

감시들의

τηρήσεων

감시들의

여격 τηρήσει

감시에게

τηρήσοιν

감시들에게

τηρήσεσιν*

감시들에게

대격 τήρησιν

감시를

τηρήσει

감시들을

τηρήσεις

감시들을

호격 τήρησι

감시야

τηρήσει

감시들아

τηρήσεις

감시들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔχθραν θήσω ἀνὰ μέσον σοῦ καὶ ἀνὰ μέσον τῆσ γυναικὸσ καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σπέρματόσ σου καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σπέρματοσ αὐτῆσ. αὐτόσ σου τηρήσει κεφαλήν, καὶ σὺ τηρήσεισ αὐτοῦ πτέρναν. (Septuagint, Liber Genesis 3:15)

    (70인역 성경, 창세기 3:15)

  • καὶ κατέλιπεν Ἰώσηφον τὸν τοῦ Ζαχαρίου καὶ Ἀζαρίαν ἡγουμένουσ τοῦ λαοῦ μετὰ τῶν ἐπιλοίπων τῆσ δυνάμεωσ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ εἰσ τήρησιν (Septuagint, Liber Maccabees I 5:18)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 5:18)

  • καὶ τὰ μὲν κατὰ Ἡλιόδωρον καὶ τὴν τοῦ γαζοφυλακίου τήρησιν οὕτωσ ἐχώρησεν. (Septuagint, Liber Maccabees II 3:40)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 3:40)

  • τότε περιχαρεῖσ ἀναλύσαντεσ οἱ φίλοι καὶ συγγενεῖσ μετὰ πίστεωσ διέτασσον τὰσ δυνάμεισ ἐπὶ τοὺσ εὐκαιροτάτουσ τόπουσ τῆσ πόλεωσ πρὸσ τήρησιν. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:44)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 5:44)

  • ἀγάπη δέ τήρησισ νόμων αὐτῆσ, προσοχὴ δὲ νόμων βεβαίωσισ ἀφθαρσίασ, (Septuagint, Liber Sapientiae 6:18)

    (70인역 성경, 지혜서 6:18)

  • ἐν παντὶ ἔργῳ πίστευε τῇ ψυχῇ σου, καὶ γὰρ τοῦτό ἐστι τήρησισ ἐντολῶν. (Septuagint, Liber Sirach 32:23)

    (70인역 성경, Liber Sirach 32:23)

  • τοῦ δ’, εἰ καὶ μικρὰ πρὸσ τὴν ἱκετείαν ἐνέδωκεν, ἀγαστὴ μὲν ἡ παρασκευὴ τοῦ φαρμάκου καὶ τήρησισ, ἀγαστὴ δ’ ἡ χρῆσισ, ὅτι τοῦ θεοῦ μὴ παρασχόντοσ αὐτῷ τὴν ἀσυλίαν, ὥσπερ ἐπὶ μείζονα βωμὸν καταφυγών, ἐκ τῶν ὅπλων καὶ τῶν δορυφόρων λαβὼν ἑαυτὸν ᾤχετο, τῆσ Ἀντιπάτρου καταγελάσασ ὠμότητοσ. (Plutarch, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 5 1:2)

    (플루타르코스, Comparison of Demosthenes with Cicero, chapter 5 1:2)

  • ἔστι δὲ καὶ δόξησ καὶ φλογὸσ οὐ χαλεπὴ σωτηρία καὶ τήρησισ ἀλλὰ μικρῶν ὑπεκκαυμάτων δεομένη, κατασβεσθὲν δὲ καὶ ὑποψυχθὲν οὐδέτερον ἄν τισ ἀπραγμόνωσ πάλιν ἐξάψειεν. (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 6 8:1)

    (플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 6 8:1)

  • τὸ δὲ συμφέρον συνίσταται ἐκ τόπων τεσσάρων, οὗτοι δέ εἰσιν οἵδε, τήρησισ ὧν ἔχομεν ἀγαθῶν, ἐπίκτησισ ὧν οὐκ ἔχομεν ἀγαθῶν, ἀποφυγὴ τῶν περιεστώτων κακῶν, κώλυσισ τῶν ἐπιφερομένων κακῶν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 10:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 10:3)

유의어

  1. 감시

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION