- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τήρησις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: tērēsis 고전 발음: [떼:레:시] 신약 발음: [떼레시]

기본형: τήρησις τήρησεως

형태분석: τηρησι (어간) + ς (어미)

어원: from τηρέω

  1. 감시, 경비원
  2. 기민, 경계
  1. a watching, keeping, guarding
  2. vigilance
  3. a means of keeping, a place of custody

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τήρησις

감시가

τηρήσει

감시들이

τηρήσεις

감시들이

속격 τηρήσεως

감시의

τηρήσοιν

감시들의

τηρήσεων

감시들의

여격 τηρήσει

감시에게

τηρήσοιν

감시들에게

τηρήσεσι(ν)

감시들에게

대격 τήρησιν

감시를

τηρήσει

감시들을

τηρήσεις

감시들을

호격 τήρησι

감시야

τηρήσει

감시들아

τηρήσεις

감시들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μόνον ἐξευρεῖν ἐκ παλαιῶν ψηφισμάτων καὶ δογμάτων τηρήσεως, ἔτι δὲ νόμων συναγωγῆς οὐκέτι διδάσκουσιν, ὡς τὰ Πινδάρου ὁ κωμῳδιοποιὸς Εὔπολίς φησιν, ἤδη κατασεσιγασμένων ὑπὸ τῆς τῶν πολλῶν ἀφιλοκαλίας. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 4 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 4 2:1)

  • τὸ δὲ ὅσιον συνίσταται ἐκ τῆς τηρήσεως τῶν δικαίων τῶν πρὸς τὴν πατρίδα καὶ τὴν ταύτης πρόνοιαν, καὶ τοὺς γονεῖς καὶ εὐεργέτας καὶ παιδευτὰς καὶ τοὺς κατὰ γῆς. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 10:15)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 10:15)

  • γεωργίᾳ δὲ προσεῖχε νέος μὲν ὢν ἔτι καὶ διὰ τὴν χρείαν φησὶ γὰρ δυσὶ κεχρῆσθαι μόνοις πορισμοῖς γεωργίᾳ καὶ φειδοῖ, τότε δὲ διαγωγὴν καὶ θεωρίαν αὐτῷ τὰ γινόμενα κατ ἀγρὸν παρεῖχε, καὶ συντέτακταί γε βιβλίον γεωργικόν, ἐν ᾧ καὶ περὶ πλακούντων σκευασίας καὶ τηρήσεως ὀπώρας γέγραφεν, ἐν παντὶ φιλοτιμούμενος περιττὸς εἶναι καὶ ἴδιος. (Plutarch, Marcus Cato, chapter 25 1:2)

    (플루타르코스, Marcus Cato, chapter 25 1:2)

  • οὐ μὴν ἀποχρῶσά γε ἡ πρόνοια αὐτῶν τῆς τηρήσεως, ἀλλὰ μαλακωτέρα τοῦ δέοντος ἐγένετο καὶ οὐχ ἱκανὴ τὴν μὴ σπουδαίᾳ φύσει κεκραμένην εἰς ἀνάγκην βίου σώφρονος ἀγαγεῖν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 24 9:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 24 9:1)

  • ] παραχωρήσαντι δὲ μενετέον εἰς ἅπαν ἐπὶ τῆς τηρήσεως ἢ ἔστιν ὅτε ἀποστατέον, τὰ δ ἀκόλουθα προσδεκτέον καὶ τὰ μαχόμενα οὐ προσδεκτέον· (Epictetus, Works, book 1, 23:3)

    (에픽테토스, Works, book 1, 23:3)

유의어

  1. 감시

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION