헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θρῆνος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θρῆνος θρήνου

형태분석: θρην (어간) + ος (어미)

어원: qre/omai

  1. 울부짖음, 통곡, 장송가, 울음
  2. 불만, 토
  1. wailing, lamenting, dirge
  2. complaint

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θρῆνος

울부짖음이

θρήνω

울부짖음들이

θρῆνοι

울부짖음들이

속격 θρήνου

울부짖음의

θρήνοιν

울부짖음들의

θρήνων

울부짖음들의

여격 θρήνῳ

울부짖음에게

θρήνοιν

울부짖음들에게

θρήνοις

울부짖음들에게

대격 θρῆνον

울부짖음을

θρήνω

울부짖음들을

θρήνους

울부짖음들을

호격 θρῆνε

울부짖음아

θρήνω

울부짖음들아

θρῆνοι

울부짖음들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καταλήξαντεσ δὲ θρήνου πανόδυρτον μέλοσ ἀνέλαβον ᾠδὴν πάτριον, τὸν σωτῆρα καὶ τερατοποιὸν αἰνοῦντεσ Θεόν. οἰμωγήν τε πᾶσαν καὶ κωκυτὸν ἀπωσάμενοι χοροὺσ συνίσταντο εὐφροσύνησ εἰρηνικῆσ σημεῖον. (Septuagint, Liber Maccabees III 6:32)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 6:32)

  • Τέκνον, ἐπὶ νεκρῷ κατάγαγε δάκρυα καὶ ὡσ δεινὰ πάσχων ἔναρξαι θρήνου, κατὰ δὲ τὴν κρίσιν αὐτοῦ περίστειλον τὸ σῶμα αὐτοῦ καὶ μὴ ὑπερίδῃσ τὴν ταφὴν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sirach 38:16)

    (70인역 성경, Liber Sirach 38:16)

  • οὕτωσ εἶπε Κύριοσ. φωνὴ ἐν Ραμᾷ ἠκούσθη θρήνου καὶ κλαυθμοῦ καὶ ὀδυρμοῦ. Ραχὴλ ἀποκλαιομένη οὐκ ἤθελε παύσασθαι ἐπὶ τοῖσ υἱοῖσ αὐτῆσ, ὅτι οὐκ εἰσίν. (Septuagint, Liber Ieremiae 38:15)

    (70인역 성경, 예레미야서 38:15)

  • καὶ ἐξῆλθε πῦρ ἐκ ράβδου ἐκλεκτῶν αὐτῆσ καὶ κατέφαγεν αὐτήν, καὶ οὐκ ἦν ἐν αὐτῇ ράβδοσ ἰσχύοσ. φυλὴ εἰσ παραβολὴν θρήνου ἐστὶ καὶ ἔσται εἰσ θρῆνον. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 19:14)

    (70인역 성경, 에제키엘서 19:14)

  • καὶ νὴ Δία γε ἡ Δαμασίου μήτηρ κωκύουσα ἐξάρχει τοῦ θρήνου σὺν γυναιξὶν ἐπὶ τῷ Δαμασίᾳ· (Lucian, Dialogi mortuorum, 24:3)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 24:3)

유의어

  1. 울부짖음

  2. 불만

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION