헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θερινός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θερινός θερινή θερινόν

형태분석: θεριν (어간) + ος (어미)

어원: = qe/reios, Pind., Xen., etc.

  1. of or in summer

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 θερινός

(이)가

θερινή

(이)가

θερινόν

(것)가

속격 θερινοῦ

(이)의

θερινῆς

(이)의

θερινοῦ

(것)의

여격 θερινῷ

(이)에게

θερινῇ

(이)에게

θερινῷ

(것)에게

대격 θερινόν

(이)를

θερινήν

(이)를

θερινόν

(것)를

호격 θερινέ

(이)야

θερινή

(이)야

θερινόν

(것)야

쌍수주/대/호 θερινώ

(이)들이

θερινᾱ́

(이)들이

θερινώ

(것)들이

속/여 θερινοῖν

(이)들의

θεριναῖν

(이)들의

θερινοῖν

(것)들의

복수주격 θερινοί

(이)들이

θεριναί

(이)들이

θερινά

(것)들이

속격 θερινῶν

(이)들의

θερινῶν

(이)들의

θερινῶν

(것)들의

여격 θερινοῖς

(이)들에게

θεριναῖς

(이)들에게

θερινοῖς

(것)들에게

대격 θερινούς

(이)들을

θερινᾱ́ς

(이)들을

θερινά

(것)들을

호격 θερινοί

(이)들아

θεριναί

(이)들아

θερινά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "τὰ δὲ θερινὰ μᾶλλον, ἥ τε λυχνὶσ καὶ τὸ Διὸσ ἄνθοσ καὶ τὸ κρίνον καὶ τὸ ἴφυον καὶ ἀμάρακοσ ὁ Φρύγιοσ, ἔτι δὲ ὁ πόθοσ καλούμενοσ, οὗτοσ δὲ ἐστι διττόσ, ὁ μὲν ἔχων τὸ ἄνθοσ ὅμοιον ὑακίνθῳ, ὁ δ’ ἕτεροσ ἄχρωσ, ἔκλευκοσ,1 ᾧ χρῶνται πρὸσ τοὺσ τάφουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 24 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 24 2:1)

  • "τὸ δὲ ῥόδον ὑστερεῖ τούτων καὶ τελευταῖον μὲν φαίνεται, πρῶτον δὲ παύεται, τὸ δὲ θερινὰ μᾶλλον, ἥ τε λυχνὶσ καὶ τὸ Διὸσ ἄνθοσ καὶ τὸ κρίνον καὶ τὸ ἴφυον καὶ ἀμάρακοσ ὁ Φρύγιοσ, ἔτι δὲ ὁ πόθοσ καλούμενοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 276)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 276)

  • εἶναι δὲ αὐτῶν τὰ μὲν θερινὰ κακοχυλότερα, τὰ δὲ φθινοπωρινὰ εὐχυλότερα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 20 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 20 1:2)

  • Ἀτθὶ κόρα μελίθρεπτε, λάλοσ λάλον ἁρπάξασα τέττιγα πτανοῖσ δαῖτα φέρεισ τέκεσιν, τὸν λάλον ἁ λαλόεσσα, τὸν εὔπτερον ἁ πτερόεσσα, τὸν ξένον ἁ ξείνα, τὸν θερινὸν θερινά; (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 1221)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 1221)

  • τινὲσ δ’ αὐτῶν καὶ δίκαρπον ἔχουσι τὴν γῆν, καὶ δύο θεριστικὰ καρποῦνται, τὰ μὲν θερινὰ τὰ δ’ ἐαρινά· (Strabo, Geography, book 17, chapter 3 22:10)

    (스트라본, 지리학, book 17, chapter 3 22:10)

유의어

  1. of or in summer

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION