헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πυρρός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πυρρός πυρρή πυρρόν

형태분석: πυρρ (어간) + ος (어미)

어원: pu=r

  1. 불꽃 빛의, 주황색의
  2. 붉은, 빨간, 황갈색의
  3. 불그레한
  1. flame-coloured, yellowish-red, with red hair
  2. red, tawny
  3. red with blushes, red

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πυρρός

불꽃 빛의 (이)가

πυρρᾱ́

불꽃 빛의 (이)가

πυρρόν

불꽃 빛의 (것)가

속격 πυρροῦ

불꽃 빛의 (이)의

πυρρᾶς

불꽃 빛의 (이)의

πυρροῦ

불꽃 빛의 (것)의

여격 πυρρῷ

불꽃 빛의 (이)에게

πυρρᾷ

불꽃 빛의 (이)에게

πυρρῷ

불꽃 빛의 (것)에게

대격 πυρρόν

불꽃 빛의 (이)를

πυρρᾱ́ν

불꽃 빛의 (이)를

πυρρόν

불꽃 빛의 (것)를

호격 πυρρέ

불꽃 빛의 (이)야

πυρρᾱ́

불꽃 빛의 (이)야

πυρρόν

불꽃 빛의 (것)야

쌍수주/대/호 πυρρώ

불꽃 빛의 (이)들이

πυρρᾱ́

불꽃 빛의 (이)들이

πυρρώ

불꽃 빛의 (것)들이

속/여 πυρροῖν

불꽃 빛의 (이)들의

πυρραῖν

불꽃 빛의 (이)들의

πυρροῖν

불꽃 빛의 (것)들의

복수주격 πυρροί

불꽃 빛의 (이)들이

πυρραί

불꽃 빛의 (이)들이

πυρρά

불꽃 빛의 (것)들이

속격 πυρρῶν

불꽃 빛의 (이)들의

πυρρῶν

불꽃 빛의 (이)들의

πυρρῶν

불꽃 빛의 (것)들의

여격 πυρροῖς

불꽃 빛의 (이)들에게

πυρραῖς

불꽃 빛의 (이)들에게

πυρροῖς

불꽃 빛의 (것)들에게

대격 πυρρούς

불꽃 빛의 (이)들을

πυρρᾱ́ς

불꽃 빛의 (이)들을

πυρρά

불꽃 빛의 (것)들을

호격 πυρροί

불꽃 빛의 (이)들아

πυρραί

불꽃 빛의 (이)들아

πυρρά

불꽃 빛의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 πυρρός

πυρροῦ

불꽃 빛의 (이)의

πυρρότερος

πυρροτεροῦ

더 불꽃 빛의 (이)의

πυρρότατος

πυρροτατοῦ

가장 불꽃 빛의 (이)의

부사 πυρρώς

πυρρότερον

πυρρότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπεν Ἡσαῦ τῷ Ἰακώβ. γεῦσόν με ἀπὸ τοῦ ἑψήματοσ τοῦ πυρροῦ τούτου, ὅτι ἐκλείπω. διὰ τοῦτο ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐδώμ. (Septuagint, Liber Genesis 25:30)

    (70인역 성경, 창세기 25:30)

  • Ἀδελφιδόσ μου, λευκὸσ καὶ πυρρόσ, ἐκλελοχισμένοσ ἀπὸ μυριάδων. (Septuagint, Canticum Canticorum 5:10)

    (70인역 성경, 아가 5:10)

  • ἑώρακα τὴν νύκτα καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἐπιβεβηκὼσ ἐπὶ ἵππον πυρρόν, καὶ οὗτοσ εἱστήκει ἀνὰ μέσον τῶν ὀρέων τῶν κατασκίων, καὶ ὀπίσω αὐτοῦ ἵπποι πυρροὶ καὶ ψαροὶ καὶ ποικίλοι καὶ λευκοί. (Septuagint, Prophetia Zachariae 1:8)

    (70인역 성경, 즈카르야서 1:8)

  • ἐν τῷ ἅρματι τῷ πρώτῳ ἵπποι πυρροί, καὶ ἐν τῷ ἅρματι τῷ δευτέρῳ ἵπποι μέλανεσ. (Septuagint, Prophetia Zachariae 6:2)

    (70인역 성경, 즈카르야서 6:2)

  • ἐπεὶ γὰρ οὕτω διέκειτο ὁ Πύρροσ καὶ ταῦτα ὑπὲρ ἑαυτοῦ ἐπέπειστο, οὐδεὶσ ὅστισ οὐ συνετίθετο καὶ συνέπασχεν αὐτῷ, ἄχρι δή τισ ἐν Λαρίσῃ πρεσβῦτισ ξένη αὐτῷ τἀληθὲσ εἰποῦσα ἔπαυσεν αὐτὸν τῆσ κορύζησ. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 21:6)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 21:6)

  • οὔτε γὰρ οἱ πάλαι βασιλεῖσ Λακεδαιμονίων πολλὰ πραγματευσάμενοι προσαγαγέσθαι τὸ Ἄργοσ βεβαίωσ ἠδυνήθησαν, τε δεινότατοσ τῶν στρατηγῶν Πύρροσ εἰσελθὼν καὶ βιασάμενοσ οὐ κατέσχε τὴν πόλιν, ἀλλ’ ἀπέθανε καὶ πολὺ συνδιεφθάρη μέροσ αὐτῷ τῆσ δυνάμεωσ, ὅθεν ἐθαύμαζον τὴν ὀξύτητα καὶ διάνοιαν τοῦ Κλεομένουσ· (Plutarch, Cleomenes, chapter 18 1:2)

    (플루타르코스, Cleomenes, chapter 18 1:2)

  • ἂν δ’ ᾖ πυρρὸσ ἰδεῖν καὶ μὴ λίαν μέγασ, ὀπτᾶν ὀρθῇ κεντήσαντα δέμασ νεοθῆγι μαχαίρᾳ, καὶ πολλῷ τυρῷ καὶ ἐλαίῳ τοῦτον ἄλειφε χαίρει γὰρ δαπανῶντασ ὁρῶν, ἐστὶν δ’ ἀκόλαστοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 73 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 73 2:4)

  • "καὶ ὁ μὲν πελάγιοσ πυρρόσ, ὁ δ’ ἕτεροσ μελανίζων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 1156)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 1156)

유의어

  1. 붉은

  2. 불그레한

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION