고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πράσσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πράσσω (나는) 한다 |
πράσσεις (너는) 한다 |
πράσσει (그는) 한다 |
쌍수 | πράσσετον (너희 둘은) 한다 |
πράσσετον (그 둘은) 한다 |
||
복수 | πράσσομεν (우리는) 한다 |
πράσσετε (너희는) 한다 |
πράσσουσιν* (그들은) 한다 |
|
접속법 | 단수 | πράσσω (나는) 하자 |
πράσσῃς (너는) 하자 |
πράσσῃ (그는) 하자 |
쌍수 | πράσσητον (너희 둘은) 하자 |
πράσσητον (그 둘은) 하자 |
||
복수 | πράσσωμεν (우리는) 하자 |
πράσσητε (너희는) 하자 |
πράσσωσιν* (그들은) 하자 |
|
기원법 | 단수 | πράσσοιμι (나는) 하기를 (바라다) |
πράσσοις (너는) 하기를 (바라다) |
πράσσοι (그는) 하기를 (바라다) |
쌍수 | πράσσοιτον (너희 둘은) 하기를 (바라다) |
πρασσοίτην (그 둘은) 하기를 (바라다) |
||
복수 | πράσσοιμεν (우리는) 하기를 (바라다) |
πράσσοιτε (너희는) 하기를 (바라다) |
πράσσοιεν (그들은) 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πράσσε (너는) 해라 |
πρασσέτω (그는) 해라 |
|
쌍수 | πράσσετον (너희 둘은) 해라 |
πρασσέτων (그 둘은) 해라 |
||
복수 | πράσσετε (너희는) 해라 |
πρασσόντων, πρασσέτωσαν (그들은) 해라 |
||
부정사 | πράσσειν 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πρασσων πρασσοντος | πρασσουσα πρασσουσης | πρασσον πρασσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πράσσομαι (나는) 된다 |
πράσσει, πράσσῃ (너는) 된다 |
πράσσεται (그는) 된다 |
쌍수 | πράσσεσθον (너희 둘은) 된다 |
πράσσεσθον (그 둘은) 된다 |
||
복수 | πρασσόμεθα (우리는) 된다 |
πράσσεσθε (너희는) 된다 |
πράσσονται (그들은) 된다 |
|
접속법 | 단수 | πράσσωμαι (나는) 되자 |
πράσσῃ (너는) 되자 |
πράσσηται (그는) 되자 |
쌍수 | πράσσησθον (너희 둘은) 되자 |
πράσσησθον (그 둘은) 되자 |
||
복수 | πρασσώμεθα (우리는) 되자 |
πράσσησθε (너희는) 되자 |
πράσσωνται (그들은) 되자 |
|
기원법 | 단수 | πρασσοίμην (나는) 되기를 (바라다) |
πράσσοιο (너는) 되기를 (바라다) |
πράσσοιτο (그는) 되기를 (바라다) |
쌍수 | πράσσοισθον (너희 둘은) 되기를 (바라다) |
πρασσοίσθην (그 둘은) 되기를 (바라다) |
||
복수 | πρασσοίμεθα (우리는) 되기를 (바라다) |
πράσσοισθε (너희는) 되기를 (바라다) |
πράσσοιντο (그들은) 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πράσσου (너는) 되어라 |
πρασσέσθω (그는) 되어라 |
|
쌍수 | πράσσεσθον (너희 둘은) 되어라 |
πρασσέσθων (그 둘은) 되어라 |
||
복수 | πράσσεσθε (너희는) 되어라 |
πρασσέσθων, πρασσέσθωσαν (그들은) 되어라 |
||
부정사 | πράσσεσθαι 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πρασσομενος πρασσομενου | πρασσομενη πρασσομενης | πρασσομενον πρασσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πρασσον (나는) 하고 있었다 |
έ̓πρασσες (너는) 하고 있었다 |
έ̓πρασσεν* (그는) 하고 있었다 |
쌍수 | ἐπράσσετον (너희 둘은) 하고 있었다 |
ἐπρασσέτην (그 둘은) 하고 있었다 |
||
복수 | ἐπράσσομεν (우리는) 하고 있었다 |
ἐπράσσετε (너희는) 하고 있었다 |
έ̓πρασσον (그들은) 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπρασσόμην (나는) 되고 있었다 |
ἐπράσσου (너는) 되고 있었다 |
ἐπράσσετο (그는) 되고 있었다 |
쌍수 | ἐπράσσεσθον (너희 둘은) 되고 있었다 |
ἐπρασσέσθην (그 둘은) 되고 있었다 |
||
복수 | ἐπρασσόμεθα (우리는) 되고 있었다 |
ἐπράσσεσθε (너희는) 되고 있었다 |
ἐπράσσοντο (그들은) 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 4 288:1)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기