πλέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πλέω
Structure:
πλέϝ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- sail (in a boat)
- float
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- μετὰ ταῦτα δὲ οἱ στρατηγοὶ βραχέωσ ἕκαστοσ ἀπελογήσατο οὐ γὰρ προυτέθη σφίσι λόγοσ κατὰ τὸν νόμον, καὶ τὰ πεπραγμένα διηγοῦντο, ὅτι αὐτοὶ μὲν ἐπὶ τοὺσ πολεμίουσ πλέοιεν, τὴν δὲ ἀναίρεσιν τῶν ναυαγῶν προστάξαιεν τῶν τριηράρχων ἀνδράσιν ἱκανοῖσ καὶ ἐστρατηγηκόσιν ἤδη, Θηραμένει καὶ Θρασυβούλῳ καὶ ἄλλοισ τοιούτοισ· (Xenophon, Hellenica, , chapter 7 6:1)
- εἰ δὲ μή, πῶσ ἂν ἀφίκοιντό ποτε ἔνθα δεῖ, εἰ ἐπειδάν τι ἀντικόψῃ, εὐθὺσ εἰσ τἀναντία πλέοιεν; (Xenophon, Hellenica, , chapter 3 37:4)
- ὁ δὲ Ξέρξησ εἴρετο αὐτοὺσ ὅκῃ πλέοιεν· (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 147 4:1)
- ὅτε γοῦν Γάλλοσ ἐπῆρχε τῆσ Αἰγύπτου, συνόντεσ αὐτῷ καὶ συναναβάντεσ μέχρι Συήνησ καὶ τῶν Αἰθιοπικῶν ὁρ́ων ἱστοροῦμεν, ὅτι καὶ ἑκατὸν καὶ εἴκοσι νῆεσ πλέοιεν ἐκ Μυὸσ ὁρ́μου πρὸσ τὴν Ἰνδικήν, πρότερον ἐπὶ τῶν Πτολεμαϊκῶν βασιλέων ὀλίγων παντάπασι θαρρούντων πλεῖν καὶ τὸν Ἰνδικὸν ἐμπορεύεσθαι φόρτον. (Strabo, Geography, book 2, chapter 5 24:4)
- κατεσπαρμένουσ γὰρ ἐν τοῖσ λιμέσι τοῖσ καθορμιζομένοισ ἐμπόροισ προσφοιτᾶν καὶ ὠτακουστεῖν τί φέροιεν καὶ ποῦ πλέοιεν, εἶτα συνελθόντασ ἀναχθεῖσι τοῖσ ἀνθρώποισ ἐπιτίθεσθαι καὶ καθαρπάζειν· (Strabo, Geography, Book 14, chapter 1 57:4)
Derived
- ἀναπλέω (to sail up, to go up stream, to put out to sea)
- ἀντεκπλέω (to sail out against)
- ἀντιπαραπλέω (to sail along on the other side)
- ἀντιπεριπλέω (to sail round on the other side)
- ἀντιπλέω (to sail against)
- ἀποπλέω (to sail away, sail off)
- διαπλέω (to sail across, to make, voyage)
- διεκπλέω (to sail out through, to sail out, to break the enemy's line by sailing through it)
- εἰσπλέω (to sail into, enter, as one sails in)
- ἐκπεριπλέω (to sail out round)
- ἐκπλέω (to sail out, sail away, weigh anchor)
- ἐμπλέω (to sail in, the crews)
- ἐπαναπλέω (to put to sea against, for, to sail back again)
- ἐπεισπλέω (to sail in after, to sail against, attack)
- ἐπιπλέω (to sail upon or over, to sail against, to attack by sea)
- καταπλέω (to sail down, to sail from the high sea to shore, sail to land)
- παραπλέω (to sail by or past, sailed past or through, sailing past)
- περιπλέω (to sail or swim round, of many voyages)
- προσπλέω (to sail towards or against, against)