πλέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πλέω
Structure:
πλέϝ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- sail (in a boat)
- float
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Εὔφορτοι νᾶεσ πελαγίτιδεσ, αἳ πόρον Ἕλλησ πλεῖτε, καλὸν κόλποισ δεξάμεναι Βορέην, ἤν που ἐπ’ ἠιόνων Κῴαν κατὰ νᾶσον ἴδητε Φανίον εἰσ χαροπὸν δερκομεναν πέλαγοσ, τοῦτ’ ἔποσ ἀγγείλαιτε, καλαὶ νέεσ, ὥσ με κομίζει ἵμεροσ οὐ ναύταν, ποσσὶ δὲ πεζοπόρον. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 531)
- ὑμεῖσ δέ, ὅτε πολλὴ ὑμῖν εὐπορία φαίνεται, καὶ πλεῖτε ἔνθα δὴ ἐπεθυμεῖτε πάλαι, δέονταί τε ὑμῶν οἱ μέγιστον δυνάμενοι, μισθὸσ δὲ φαίνεται, ἡγεμόνεσ δὲ ἥκουσι Λακεδαιμόνιοι οἱ κράτιστοι νομιζόμενοι εἶναι, νῦν δὴ καιρὸσ ὑμῖν δοκεῖ εἶναι ὡσ τάχιστα ἐμὲ κατακαίνειν; (Xenophon, Anabasis, , chapter 6 40:2)
Derived
- ἀναπλέω (to sail up, to go up stream, to put out to sea)
- ἀντεκπλέω (to sail out against)
- ἀντιπαραπλέω (to sail along on the other side)
- ἀντιπεριπλέω (to sail round on the other side)
- ἀντιπλέω (to sail against)
- ἀποπλέω (to sail away, sail off)
- διαπλέω (to sail across, to make, voyage)
- διεκπλέω (to sail out through, to sail out, to break the enemy's line by sailing through it)
- εἰσπλέω (to sail into, enter, as one sails in)
- ἐκπεριπλέω (to sail out round)
- ἐκπλέω (to sail out, sail away, weigh anchor)
- ἐμπλέω (to sail in, the crews)
- ἐπαναπλέω (to put to sea against, for, to sail back again)
- ἐπεισπλέω (to sail in after, to sail against, attack)
- ἐπιπλέω (to sail upon or over, to sail against, to attack by sea)
- καταπλέω (to sail down, to sail from the high sea to shore, sail to land)
- παραπλέω (to sail by or past, sailed past or through, sailing past)
- περιπλέω (to sail or swim round, of many voyages)
- προσπλέω (to sail towards or against, against)