Ancient Greek-English Dictionary Language

πελάζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πελάζω

Structure: πελάζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: pe/las

Sense

  1. to approach, come near, draw near or nigh
  2. come near
  3. will, approach
  4. to bring near or to, make to approach, brought, up, brought, to, to bring, into, having made, firm as
  5. to come nigh, approach, he came near, sank to
  6. to approach or wed

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular πελάζω πελάζεις πελάζει
Dual πελάζετον πελάζετον
Plural πελάζομεν πελάζετε πελάζουσιν*
SubjunctiveSingular πελάζω πελάζῃς πελάζῃ
Dual πελάζητον πελάζητον
Plural πελάζωμεν πελάζητε πελάζωσιν*
OptativeSingular πελάζοιμι πελάζοις πελάζοι
Dual πελάζοιτον πελαζοίτην
Plural πελάζοιμεν πελάζοιτε πελάζοιεν
ImperativeSingular πέλαζε πελαζέτω
Dual πελάζετον πελαζέτων
Plural πελάζετε πελαζόντων, πελαζέτωσαν
Infinitive πελάζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
πελαζων πελαζοντος πελαζουσα πελαζουσης πελαζον πελαζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular πελάζομαι πελάζει, πελάζῃ πελάζεται
Dual πελάζεσθον πελάζεσθον
Plural πελαζόμεθα πελάζεσθε πελάζονται
SubjunctiveSingular πελάζωμαι πελάζῃ πελάζηται
Dual πελάζησθον πελάζησθον
Plural πελαζώμεθα πελάζησθε πελάζωνται
OptativeSingular πελαζοίμην πελάζοιο πελάζοιτο
Dual πελάζοισθον πελαζοίσθην
Plural πελαζοίμεθα πελάζοισθε πελάζοιντο
ImperativeSingular πελάζου πελαζέσθω
Dual πελάζεσθον πελαζέσθων
Plural πελάζεσθε πελαζέσθων, πελαζέσθωσαν
Infinitive πελάζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
πελαζομενος πελαζομενου πελαζομενη πελαζομενης πελαζομενον πελαζομενου

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τοσόνδε μόνον τῶν Διοσκόρων μεῖον ἔχειν τὸν Ἀχιλλέα, ὅσον οἱ μὲν Διόσκοροι τοῖσ πανταχοῦ πλωιζομένοισ ἐναργεῖσ φαίνονται καὶ φανέντεσ σωτῆρεσ γίγνονται, ὃ δὲ τοῖσ πελάζουσιν ἤδη τῇ νήσῳ. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 23 4:1)
  • ἐπεὶ δέ, ὥσπερ ἐν τοῖσ Ἐμπεδοκλέουσ στοιχείοισ διὰ τὸ νεῖκοσ καὶ τὴν φιλίαν ἔνεστι διαφορὰ πρὸσ ἄλληλα καὶ πόλεμοσ, μᾶλλον δὲ τοῖσ ἀλλήλων ἁπτομένοισ καὶ πελάζουσιν, οὕτω τὸν πᾶσι τοῖσ Ἀλεξάνδρου διαδόχοισ πρὸσ ἀλλήλουσ ὄντα συνεχῆ πόλεμον αἱ τῶν πραγμάτων καὶ τῶν τόπων συνάφειαι πρὸσ ἐνίουσ ἐποίουν ἐπιφανέστερον καὶ μᾶλλον ἐξέκᾳον, ὥσπερ Ἀντιγόνῳ τότε πρὸσ Πτολεμαῖον, αὐτὸσ μὲν Ἀντίγονοσ ἐν Φρυγίᾳ διέτριβε, Πτολεμαῖον δ’ ἀκούων ἐκ Κύπρου διαβάντα πορθεῖν Συρίαν καὶ τὰσ πόλεισ ἀπάγειν καὶ βιάζεσθαι, κατέπεμψε τὸν υἱὸν Δημήτριον, δύο καὶ εἴκοσιν ἐτῶν ὄντα καὶ στρατείασ τότε πρῶτον αὐτοτελῶσ ἐπὶ πράγμασι μεγάλοισ ἁπτόμενον. (Plutarch, Demetrius, chapter 5 1:1)

Synonyms

  1. to approach

  2. come near

  3. will

  4. to come nigh

  5. to approach or wed

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION