헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὁρατός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὁρατός ὁρατή ὁρατόν

형태분석: ὁρατ (어간) + ος (어미)

어원: from o(ra/w

  1. 보이는, 명백한, 쉽게 띄는
  1. to be seen, visible

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὁρατός

보이는 (이)가

ὁρατή

보이는 (이)가

ὁρατόν

보이는 (것)가

속격 ὁρατοῦ

보이는 (이)의

ὁρατῆς

보이는 (이)의

ὁρατοῦ

보이는 (것)의

여격 ὁρατῷ

보이는 (이)에게

ὁρατῇ

보이는 (이)에게

ὁρατῷ

보이는 (것)에게

대격 ὁρατόν

보이는 (이)를

ὁρατήν

보이는 (이)를

ὁρατόν

보이는 (것)를

호격 ὁρατέ

보이는 (이)야

ὁρατή

보이는 (이)야

ὁρατόν

보이는 (것)야

쌍수주/대/호 ὁρατώ

보이는 (이)들이

ὁρατᾱ́

보이는 (이)들이

ὁρατώ

보이는 (것)들이

속/여 ὁρατοῖν

보이는 (이)들의

ὁραταῖν

보이는 (이)들의

ὁρατοῖν

보이는 (것)들의

복수주격 ὁρατοί

보이는 (이)들이

ὁραταί

보이는 (이)들이

ὁρατά

보이는 (것)들이

속격 ὁρατῶν

보이는 (이)들의

ὁρατῶν

보이는 (이)들의

ὁρατῶν

보이는 (것)들의

여격 ὁρατοῖς

보이는 (이)들에게

ὁραταῖς

보이는 (이)들에게

ὁρατοῖς

보이는 (것)들에게

대격 ὁρατούς

보이는 (이)들을

ὁρατᾱ́ς

보이는 (이)들을

ὁρατά

보이는 (것)들을

호격 ὁρατοί

보이는 (이)들아

ὁραταί

보이는 (이)들아

ὁρατά

보이는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παντί, ἔφη, τοῦτό γε δῆλον, ὅτι τῷ ὁρατῷ. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 405:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 405:1)

  • ὁμοιότερον ἄρα ψυχὴ σώματόσ ἐστιν τῷ ἀιδεῖ, τὸ δὲ τῷ ὁρατῷ. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 414:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 414:1)

  • ἐννοεῖσ οὖν, ἔφη, ἐπειδὰν ἀποθάνῃ ὁ ἄνθρωποσ, τὸ μὲν ὁρατὸν αὐτοῦ, τὸ σῶμα, καὶ ἐν ὁρατῷ κείμενον, ὃ δὴ νεκρὸν καλοῦμεν, ᾧ προσήκει διαλύεσθαι καὶ διαπίπτειν καὶ διαπνεῖσθαι, οὐκ εὐθὺσ τούτων οὐδὲν πέπονθεν, ἀλλ’ ἐπιεικῶσ συχνὸν ἐπιμένει χρόνον, ἐὰν μέν τισ καὶ χαριέντωσ ἔχων τὸ σῶμα τελευτήσῃ καὶ ἐν τοιαύτῃ ὡρ́ᾳ, καὶ πάνυ μάλα· (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 439:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 439:1)

  • ἐν τῷ νοητῷ τόπῳ πρόσ τε νοῦν καὶ τὰ νοούμενα, τοῦτο τοῦτον ἐν τῷ ὁρατῷ πρόσ τε ὄψιν καὶ τὰ ὁρώμενα. (Plato, Republic, book 6 513:1)

    (플라톤, Republic, book 6 513:1)

  • ἀγαθοῦ ἰδέα καὶ μόγισ ὁρᾶσθαι, ὀφθεῖσα δὲ συλλογιστέα εἶναι ὡσ ἄρα πᾶσι πάντων αὕτη ὀρθῶν τε καὶ καλῶν αἰτία, ἔν τε ὁρατῷ φῶσ καὶ τὸν τούτου κύριον τεκοῦσα, ἔν τε νοητῷ αὐτὴ κυρία ἀλήθειαν καὶ νοῦν παρασχομένη, καὶ ὅτι δεῖ ταύτην ἰδεῖν τὸν μέλλοντα ἐμφρόνωσ πράξειν ἢ ἰδίᾳ ἢ δημοσίᾳ. (Plato, Republic, book 7 55:1)

    (플라톤, Republic, book 7 55:1)

  • κατὰ ταῦτα καὶ αὐτὸσ ἄρτι μὲν τὰ ἴδια ὁράτω καὶ δηλούτω ἡμῖν οἱᾶ ἐφαίνετο αὐτῷ ἀφ̓ ὑψηλοῦ ὁρῶντι, ἄρτι δὲ τὰ Περσῶν, εἶτ̓ ἀμφότερα, εἰ μάχοιντο. (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 49 1:1)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 49 1:1)

  • καὶ ἐν αὐτῇ δὲ τῇ παρατάξει μὴ πρὸσ ἓν μέροσ ὁράτω μηδὲ ἐσ ἕνα ἱππέα ἢ πεζόν, εἰ μὴ Βρασίδασ τισ εἰή προπηδῶν ἢ Δημοσθένησ ἀνακόπτων τὴν ἐπίβασιν· (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 49 1:2)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 49 1:2)

유의어

  1. 보이는

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION